http://uzys.net Uzys SRT converter

Subtitle BySUNNY_II & Oceanic 6

 

rocket_boy4ever@yahoo.comAlireza_safari2006@yahoo.com

 

Thousands wait for food

 

Senate declares state of emergency

 

General Martius Suspends civil liberties

 

A place calling itself Rome

 

Before we proceed any further, hear me speak.

 

You are all resolved rather to die than to famish?

 

Resolved. resolved.

 

First, you know Caius Marcius is chief enemy to the people.

 

We know't, we know't.

 

Let us kill him,

 

and we'll have corn at our own price.

 

We are accounted poor citizens,the patricians good.

 

the leanness that afflicts us, the object of our misery;

 

our sufferance is a gain to them .

 

Let us revenge this with our sticks and we become rakes.

 

No more talking on it ,come .

 

Soft! soft !

 

who comes here?

 

Worthy Menenius Agrippa; one that hath always lovedthe people.

 

I tell you, friends, most charitable careHave the patricians of you.

 

For your wants,Your suffering in this dearth,

 

you may as well Strike at the heaven with your staves

 

as lift themAgainst the Roman state,

 

suffer us to famish, and their store-housescrammed with grain.

 

Central Grain Depot Rome

 

Bread!

 

Bread!Bread!

 

Bread!Bread!

 

Bread!Bread!

 

Bread!Bread!Bread!Bread!

 

What's the matter,

 

you dissentious rogues,That, rubbing thepoor itch of your opinion,

 

Make yourselves scabs?

 

We have ever your good word.

 

He that will give good words to thee will flatter

 

Beneath abhorring.

 

What would you have, you curs,

 

That like nor peace nor war?the one affrights you,

 

The other makes you proud.

 

He that trusts to you,

 

Where he should find you lions,finds you hares;

 

Where foxes, geese .

 

Who deserves greatness,Deserves your hate;

 

Hang ye! Trust Ye?

 

With every minute you do change a mind,

 

And call him noble that was now your hate,

 

Him vile that was your garland.What's the matter,

 

That in these several places of the city

 

You cry against the noble senate,who, under the gods, keep you in awe,

 

which else would feed on one another?

 

Go !

 

Get your home ,

 

you fragments!

 

Stand back!

 

Ancient Volscian border dispute flares

 

Tullus Aufidius threatens Volscain attack on Rome

 

Volscian headquarters Antium

 

Please .

 

know you me yet?

 

I know you well,

 

your name, I think, is Aufidius.

 

It is so .

 

I am a Roman .

 

What's the news in Rome?

 

What's the news in Rome?

 

There hath been in Rome strange insurrections;

 

the people against the senators, patricians, and nobles.

 

Hath been!

 

- is it ended, then?- The main blaze of it is past,

 

but a small thingwould make it flame again

 

you have ended my business .

 

Marcius, 'tis true that you have lately told us;The Volsces are in arms.

 

They have a leader,Tullus Aufidius,

 

that will put you to 't.

 

I sin in envying his nobility,

 

And were I any thing but what I am,I would wish me only he.

 

You have fought together.

 

he is a lion that I am proud to hunt.

 

Titus Lartius, thouShalt see me once more strike at Tullus' face

 

Lead you on.

 

So, your opinion is, Aufidius,

 

That they of Rome are entered in our counsels ...

 

- And know how we proceed.- Is it not yours?

 

'Tis not four days goneSince I heard thence;

 

By the discoveryWe shall be shorten'd in our aim .

 

and it is rumour'd, Marcius your old enemy,lead on this preparation .

 

If we and Caius Marcius chance to meet,

 

'Tis sworn between us we shall ever strikeTill one can do no more.

 

If e'er again I meet him beard to beard,

 

He's mine, or I am his

 

Volscian city of Corioles

 

He that retires I'll take him for a Volsce,And he shall feel mine edge.

 

Go!

 

The citizens of Corioli have issued,And given to Lartius and to Marcius battle.

 

I saw our party to their trenches driven,And then I came away.

 

I pray you, daughter, sing;

 

or express yourself in amore comfortable sort.

 

if my son were my husband,

 

I'm more free with rejoice in that absence

 

wherein he won honour...

 

than in the embracements of his bedwhere he would show most love.

 

When yet he was but tender-bodied

 

and the only son of my womb,

 

I, considering how honour would become such a person.

 

was pleased to let him seek danger ,

 

where he was like to find fame.

 

To a cruel war I sent him;from whence he returned,

 

his brows bound with oak.

 

But had he died in the business, madam; how then?

 

Then ...

 

his good report should have been my son;

 

Hear me .

 

had I a dozen sons,

 

I had rather had eleven die

 

nobly for their country

 

than one voluptuously surfeit out of action.

 

Heavens bless my lord from fell Aufidius!

 

He'll beat Aufidius 'head below his kneeAnd tread upon his neck

 

Methinks I hear ...

 

hither your husband's drum,

 

Methinks I see him stamp

 

thus, and call thus

 

'Come on, you cowards!

 

you were got in fear,Though you were born in Rome'

 

You souls of geese,

 

That bear the shapes of men,

 

Pluto and hell!look to't, come on .

 

Mend and charge home,

 

Or, by the fires of heaven,I'll leave the foe

 

And make my wars on you

 

his bloody browWith his mail'd hand then wiping, forth he goes,

 

His bloody brow!O Jupiter, no blood!

 

Away, you fool!

 

it more becomes a manThan gilt his trophy

 

The Senator Valeria is come to visit you.

 

Tell Valeria,We are fit to bid her welcome.

 

- Beseech you, give me leave to retire myself.- Indeed, you shall not.

 

My ladies both, good day to you.

 

How do you both?

 

How does your little son?

 

Thank you,so well good .

 

He had rather see the swords, and hear a drum, thanlook upon his school-master.

 

O' my word, the father's son

 

Come, I must have you playthe idle husewife with me this afternoon.

 

- No signore, non voglio uscire.- No , I will not out of doors.

 

- She shall, she shall.-Indeed, no, by your patience

 

I'll not over the threshold till my lord return from the wars.

 

Fie, you confine yourself most unreasonably

 

I cannot go thither.

 

You would be another Penelope

 

yet, they say, all the yarn she spun in

 

Ulysses' absence did but fillIthaca full of moths.

 

No, pardon me,indeed, I will not forth

 

go with me and I'll tell youexcellent news of your husband.

 

- Ma e' troppo presto per averne.- there came news from him last night.

 

Indeed ?

 

your lord and Titus Lartius are setdown before their city Corioli

 

they nothing doubtprevailing and to make it brief wars.

 

This is true, on mine honourand so, I pray, go out with us.

 

Give me excuse, But it's Ah... I will obey you in everything hereafter.

 

Let her alone, as she is now, she will butdisease our better mirth.

 

What is become of Marcius?

 

Slain, sir, doubtless.

 

he is himself alone,To answer all the city.

 

Thou art left, Marcius

 

Who's yonder,that doesappear as he were flay'd?

 

O gods, he has the stamp of Marcius

 

Come I too late?

 

Come I too late?

 

Ay, if you come not in the blood of others,But mantled in your own.

 

O, let me clip yeIn arms as sound as when I woo'd,

 

in heart as merry as when our nuptial day was done

 

There is the man of my soul's hate,

 

Aufidius, Piercing my Romans .

 

Worthy sir, thou bleed'st.

 

Thy exercise hath been too violent forA second course of fight.

 

Sir, praise me not;My work hath yet not warm'd me

 

The blood I drop is rather physicalThan dangerous to me

 

to Aufidius thusI will appear, and fight.

 

If any such be here--As it were sin to doubt

 

that love this paintingWherein you see me smear'd

 

if any fear Lesser his person than an ill report

 

If any think brave death outweighs bad life

 

And that his country's dearer than himselfLet him alone,

 

or so many so minded,Wave thus, to express his disposition,

 

And follow Marcius !

 

O, me alone!

 

make you a sword of me .

 

Avanza, valoroso Tito!

 

Away !

 

- Come !- Come!

 

I'll fight with none but thee

 

for I do hate thee

 

We hate alike

 

Five times, Marcius,I have fought with thee

 

so often hast thou beat me,

 

And wouldst do so, I think, should we encounterAs often as we eat.

 

for where I thought to crush him in an equal force,

 

True sword to sword,

 

I'll potch at him some way

 

Or wrath or craft may get him.

 

He's the devil.

 

Bolder, though not so subtle.

 

nor sleep nor sanctuary,

 

Being naked, sick,

 

The prayers of priests nor times of sacrifice,

 

shall lift up their rotten privilegeand custom 'gainst my hate to Marcius

 

where I find him,

 

were it at home, upon my brother's guard,

 

even there,

 

would I wash my fierce hand in's heart.

 

Honourable Menenius !

 

my boy Marcius approaches;

 

for the love of Juno, let's go.

 

Is he not wounded?he was wont to come home wounded.

 

O, yes, he is wounded; I thank the gods for't.

 

So do I too, if it be not too much

 

brings a' victory in his pocket?the wounds become him.

 

Has he disciplined Aufidius soundly?

 

Titus Lartius writes, they fought together, butAufidius got off.

 

In troth, there's wondrous things spoke of him.The gods grant them true!

 

- True ?-I'll be sworn they are true.

 

- Where is he wounded?- I' the shoulder and i' the left arm

 

there will be large cicatrices to show the people,when he shall stand for his place

 

He had, before this last expedition, twenty-fivewounds upon him.

 

Now it's twenty-seven

 

every gash was an enemy's grave.

 

before him he carries noise, and behind him he leaves tears

 

Death, that dark spirit, in 's nervy arm doth lie

 

Which, being advanced, declines, and then men die.

 

be it known, as to us, to all the world

 

that Caius MarciusWears this war's garland

 

and from this time,For what he did before Corioli,

 

call him,With all the applause and clamour of the host,

 

CAIUS MARCIUS CORIOLANUS!

 

Bear the addition nobly ever!

 

CAIUS MARCIUS CORIOLANUS

 

No more of this; it does offend my heart:Pray now, no more.

 

Look, sir, your mother!

 

O,You have, I know, petition'd all the godsFor my prosperity!

 

Nay, my good soldier, up .

 

My gentle Marcius, worthy Caius,

 

and by deed-achieving honour newly named,What is it ?

 

Coriolanus must I call you?

 

But O, thy wife!

 

My gracious silence, hail!

 

Wouldst thou have laugh'd had I come coffin'd home,That weep'st to see me triumph?

 

Ay, my dear,Such eyes the widows in Corioli wear,

 

And mothers that lack sons.

 

- Now, the gods crown thee!- And live you yet?

 

I could weep and I could laugh, I am light and heavy.

 

I know not where to turn

 

O, you're welcome homeand ye're welcome all.

 

- A hundred thousand welcomes.- Welcome home!

 

Welcome home,welcome!

 

Benvenuto Coriolano!

 

Will newly general coriolanusstand for consulship ?

 

'Tis thought that Marcius shall be consul

 

I have seen the dumb men throng to see him andthe blind to bear him speak

 

matrons flung gloves,Ladies and maidstheir scarfs and handkerchers,upon him as he pass'd

 

the nobles bended,As to Jove's statue,

 

and the commons made a shower and thunderwith their caps and shouts I never saw the like.

 

Was ever man so proud as is this Marcius?

 

He has no equal.

 

When we were chosen tribunes for the people ...

 

- Mark'd you his lip and eyes?- Nay. but his taunts.

 

The augurer tells me we shall have news to-night.

 

Good or bad?

 

Not according to the prayer of the people, for theylove not Marcius.

 

Nature teaches beasts to know their friends.

 

You blame Marcius for being proud?

 

We do it not alone, sir.

 

I know you can do very little alone

 

You talk of pride

 

O that you could turn your eyes towardthe napes of your necks,

 

and make but an interior survey of your good selves!O that you could!

 

What then, sir?

 

Why, then you should discover a brace of unmeriting,proud, violent, testy magistrates,

 

alias fools, as any in Rome.

 

Menenius,

 

you are known well enough too.

 

I am known to be a humorous patrician,

 

and one that loves a cup of hot wine withnot a drop of allaying tiber in't

 

one that converses more with the buttock of the nightthan with the forehead of the morning

 

what I think I utter

 

and spend my malice in my breath.

 

Come, sir, come, we know you well enough.

 

You know neither me, yourselves nor any thing.

 

Youare ambitious

 

God-den to your worships

 

more of your conversation wouldinfect my brain

 

How many stand for consulships?

 

Three, they say , but 'tis thought of every oneCoriolanus will carry it.

 

That's a brave fellow; but he's vengeance proud, andloves not the common people.

 

there had been many great men that haveflattered the people, who ne'er loved them

 

therefore, for Coriolanus neither to carewhether they love or hate him

 

manifests the true knowledge he has in their disposition

 

and out of his noble carelessness letsthem plainly see't.

 

but he seeks their hate with greaterdevotion than can render it him

 

That seem to affect the malice anddispleasure of the people is

 

as bad as that which hedislikes, to flatter them for their love.

 

Consider you what services he has done for his country?

 

Very well; and could be content to give him goodreport fort, but that he pays himself with being proud.

 

Nay, but speak not maliciously.

 

The good patricians must be visited;From whom I have received not only greetings,

 

But with them change of honours.

 

I have lived to see inherited my very wishes

 

And the buildings of my fancyThere's one thing wanting,

 

which I doubt not but

 

Our Rome will cast upon thee.

 

Know, good mother,I had rather be their servant in my way,

 

Than sway with them in theirs.

 

coriolanus wil win .

 

Well , he's a good man,he'll win .

 

- All tongues speak of him.-On the sudden,I warrant him consul.

 

Then our office may,During his power, go sleep.

 

He cannot temperately transport his honoursfrom where he should begin and end,

 

but will Lose those he hath won.

 

I heard him swear, were he to stand for consul,

 

never would he appear i' the market-placenor on him put the napless vesture of humility

 

Nor showing, as the manner is his woundsTo the people, beg their stinking breaths.

 

It was his word, It shall be to himthen as our good wills,a sure destruction.

 

So it must fall out to him orour authorities. For an end,

 

We must suggest the people

 

in what hatred He still hath held them

 

To kindle their dry stubble; and their blazeShall darken him for ever.

 

As the main point of this our after-meeting,To gratify his noble service that

 

Hath thus stood for his country

 

therefore,please you,Most reverend and grave elders

 

to desire the present consul, and last generalIn our well-found successes

 

to report a little of that worthy work perform'dBy Caius Marcius Coriolanus

 

Speak, good Cominius

 

Nay, keep your place.

 

Sit, Coriolanus; never shame to hearWhat you have nobly done.

 

Your horror's pardon,I had rather have my wounds to heal again

 

Than hear say how I got them.

 

Pray now, sit down.

 

I had rather have one scratch my head i' the sun when the alarum were struck

 

than idly sitTo hear my nothings monster'd.

 

- Parla, buon Comino.- Cominio, procedi.

 

The deeds of CoriolanusShould not be utter'd feebly.

 

It is held that valour is the chiefest virtue,and most dignifies the haver

 

if it be,the man I speak of

 

cannot in the world be singly counterpoised.

 

At sixteen years,he fought beyond the mark of others

 

When he might act the woman in the scene,he proved best man i' the field,

 

And in the brunt of seventeen battles sinceHe lurch'd all swords of the garland.

 

For this last,Before and in Corioli,

 

let me say,I cannot speak him home

 

he stopp'd the fliers;and by his rare example

 

made the coward turn terror into sport

 

from face to foot

 

He was a thing of blood, whose every motionwas timed with dying cries

 

alone he enter'dThe mortal gate of the city,

 

which he painted with shunless destiny;aidless came off,

 

and with a sudden reinforcementstruck Corioli like a planet

 

and till we call'dBoth field and city ours,

 

he never stoodTo ease his breast with panting.

 

Our spoils he kick'd at,and look'd upon thingsprecious as they were

 

And look'd upon things precious as they wereThe common muck of the world

 

he covets lessThan misery itself would give;

 

rewards his deeds with doing them,and is content to spend the time to end it.

 

The senate, Coriolanus, are well pleasedto make thee consul.

 

I do owe them stillmy life and services.

 

It then remains that you do speak to the people.

 

I do beseech you,let me o'erleap that custom,

 

for I cannot entreat them,for my wounds' sake, to give their suffrage

 

please you that I may pass this doing.

 

Sir,

 

the people must have their voices

 

Pray you, go fit you to the custom

 

It is apart that I shall blush in acting, andmight well be taken from the people.

 

- Mark you that?- To brag unto them, thus I did, and thus

 

Show them the unachingscars which I should hide,

 

As if I had received them forthe hire of their breath only!

 

and to our noble consulwish we all joy and honour.

 

The senate, Coriolanus, are well pleasedTo make thee consul.

 

I do owe them stillmy life and services.

 

It then remainsthat you do speak to the people.

 

- Let me o'erleap that custom,- The people must have their voices

 

have you not knownthe worthiest men have done't?

 

Custom calls me to't:what custom wills, in all things should we do't,

 

What must I say?

 

Look, sir, my wounds!I got them in my country's service,

 

O me, the gods!You must not speak of that

 

- you must desire them to think upon you.-Think upon me!

 

hang 'em!I would they would forget me

 

pray you, speak to 'em, I pray you,In wholesome manner.

 

Bid them wash their facesand keep their teeth clean.

 

You know the cause, air, of my standing here.

 

We do, sir; tell us what hath brought you to't.

 

- Mine own desert.- Your own desert!

 

- Ay, but not mine own desire.- How not your own desire?

 

No, 'twas never my desire yet to trouble thepoor with begging.

 

You must think, if we give youany thing, we hope to gain by you.

 

Well then, I pray, your price o' the consulship?

 

The price is to ask it kindly.

 

Kindly! Sir, I pray, let me ha't

 

I have wounds toshow you, which shall be yours in private

 

Your good voice, sir; what say you?

 

You shall ha' it,worthy sir.

 

A match, sir.

 

There's in all two worthy voicesbegged , adieu.

 

But this is something odd.

 

Pray you now, if it may stand with the tune of yourvoices that I may be consul,

 

You have deserved nobly of your country, and youhave not deserved nobly.

 

Your enigma?

 

You have been a scourge to her enemies, you havebeen a rod to her friends;

 

you have not indeed lovedthe common people.

 

You should account me the more virtuous that I havenot been common in my love.

 

Noi speriamo d'averti amico

 

We hope to find you our friend; and therefore giveyou our voices heartily.

 

I will make much of your voices,and so trouble you no further.

 

The gods give you joy, sir, heartily!

 

Your voices

 

for your voices I have fought;

 

Watch'd for your voices;

 

Your voices bearOf wounds two dozen odd;

 

battles thrice sixI have seen and heard of;

 

for your voices haveDone many things,

 

some less,some more

 

your voices,

 

Indeed

 

I would be consul.

 

He has done nobly,

 

and cannot go without any honestman's voice.

 

Therefore let him be consul

 

Amen!Amen!

 

Amen!

 

Worthy voices!

 

Worthy voices!Worthy voices!

 

You have stood your limitation;

 

and the tribunes endue you with the people's voice

 

Is this done?

 

The custom of request you have discharged

 

The people do admit you,

 

and are summon'dTo meet anon, upon your approbation.

 

- Where? at the senate-house?- There, Coriolanus.

 

- May I change these garments?- You may, sir.

 

I'll keep you company. Will you along?

 

We stay here for the people.

 

God save thee, noble consul!

 

Consul! Consul!

 

How now, my masters!

 

my masters , my masters !

 

My masters , how now ?!

 

have you chose this man?

 

Yes !

 

He has our voices, sir.

 

We pray the gods he may deserve your loves.

 

Amen, sir

 

to my poor unworthy notice,He mock'd us when he begg'd our voices.

 

He flouted us downright.

 

No, no,no, no

 

No,'tis his kind of speech, he did not mock us.

 

he should have show'd usHis marks of merit,

 

wounds received for's country.

 

Why, I am sure,so he did .

 

No , he didn't .

 

No, no; no one saw 'em.

 

Was not this mockery?

 

Yes!yes!

 

when he had no power,but was a pettyservant to the state,He was your enemy,

 

ever spake against your liberties

 

Did you perceive he did solicit you in free contemptwhen he did need your loves

 

and do you think

 

That his contempt shall not be bruising to you,When he hath power to crush?

 

Yes ! yes!

 

He's not confirm'd !

 

He's not confirm'd !

 

- we may deny him yet.- Yes ! yes !

 

And will deny him

 

I'll have five hundred voices of that sound.

 

Yes !

 

I twice five hundred and their friends to piece 'em.

 

Yes !

 

Get you hence instantly, and tell those friends,they have chose a consul

 

that will from them take their liberties

 

Let them assemble,and on a safer judgment all revokeYour ignorant election;

 

enforce his pride, and his old hate unto you

 

And presently, when you have drawn your number,Repair to the Senate.

 

- Tullus Aufidius then had made new head?- He had, my lord .

 

- Saw you Aufidius?- he is retired to Antium.

 

- Spoke he of me?- He did, my lord.

 

- How? what?- How often he had met you, sword to sword;

 

That of all things upon the earth he hatedYour person most,

 

- At Antium lives he?- At Antium.

 

I wish I had a cause to seek him there,To oppose his hatred fully.

 

Behold, these are the tribunes of the people,The tongues o' the common mouth

 

- Pass no further.- Ha! what is that?

 

It will be dangerous to go on

 

- What makes this change?- The matter?

 

Hath he not pass'd the noble and the common?

 

- Cominius, no.- Have I had children's voices?

 

- Tribunes, give way .- The people are incensed against him.

 

- Are these your herd?- Be calm, be calm.

 

The people cry you mock'd them, They made call'd them

 

Time-pleasers, flatterers, foes to nobleness.

 

- Why, this was known before.- You show too much of that for which the people stir

 

if you will pass to where you are bound,you must inquire your way,with a gentler spirit,

 

- Let's be calm.- The people are abused; set on.

 

This was my speech, and I will speak't again--

 

Not now, not now.

 

Not in this heat, sir, now.

 

My nobler friends,I crave their pardons

 

For the mutable, rank-scented many, let themRegard me as I do not flatter,

 

and therein behold themselves

 

I say again,

 

In soothing them, we nourish 'gainst our senate

 

The cockle of rebellion, insolence, sedition,

 

Which we ourselves have plough'd for, sow'd,and scatter'd,

 

By mingling them with us, the honour'd number,who lack not virtue, no, nor power,

 

- but that which they have given to beggars.- Well, no more.

 

No more words, we beseech you.

 

You speak o' the people, as if youwere a god to punish, not a man of their infirmity.

 

'Twere wellWe let the people know't.

 

Were I as patient as the midnight sleep,By Jove, 'twould be my mind!

 

It is a mind that shall remain a poison where it is,not poison any further.

 

Shall remain!Hear you this Triton of the minnows?

 

mark you his absolute 'shall'?

 

Why, shall the people giveOne that speaks thus their voice?

 

I'll give my reasons,More worthier than their voices.

 

By Jove himself!

 

It makes the consuls base

 

and my soul aches to know,

 

when two authorities are up,neither supreme,

 

how soon confusion may enter 'twixt thegap of both and take the one by the other.

 

Thus we debase the nature of our seats

 

and make the rabble call our cares fearswhich will in time

 

Break ope the locks o' the senate and bring inthe crows to peck the eagles.

 

- Come, enough.- Enough, with over-measure.

 

Has spoken like a traitor, and shall answeras traitors do.

 

Thou wretch, despite o'erwhelm thee!

 

- Manifest treason!- This a consul? no.

 

Hence, old goat!

 

On both sides more respect.

 

Here's he that would take from you all your power.

 

You are at point to lose your liberties

 

Marcius would have all from you;

 

Marcius, whom late you have named for consul.

 

What is the city but the people?

 

True, the people are the city.

 

the people are the city.

 

We do here pronounce,Upon the part o' the people,

 

Marcius is worthy of present death.

 

Death !Death!

 

seize him!

 

No, I'll die here.

 

Go, get you to your house; be gone, away!All will be naught else.

 

Come, sir, along with us.

 

As I do know the consul's worthiness,So can I name his faults,--

 

Consul! what consul?

 

- The consul Coriolanus.- He consul!

 

- It is decreed he dies to-night.- He's a disease that must be cut away.

 

O, he's a limb that has but a disease;

 

Mortal, to cut it off; to cure it, easy.

 

What has he done to Rome that's worthy death?

 

Killing our enemies?

 

the blood he hath lost...he dropp'd it for his country;

 

-This is clean kam.-We'll hear no more.

 

Consider This!

 

he has been bred i' the warsSince he could draw a sword.

 

and is ill school'dIn bolted language.

 

Give me leave,I'll go to him, and undertake to bring him

 

Where he shall answer,by a lawful form In peace

 

to his utmost peril.

 

Noble tribunes,It is the humane way.

 

- Menenius...- Be you then as the people's officer.

 

if you bring not Marcius...

 

we'll proceedIn our first way.

 

I'll bring him to you.

 

Let them puff all about mine ears!

 

present meDeath on the wheel or at wild horses' heels,

 

yet will I stillBe thus to them.

 

I muse my motherDoes not approve me further!

 

I talk of youWhy did you wish me milder?

 

would you have meFalse to my nature?

 

Rather say I playThe man I am.

 

O, sir, sir, sir,

 

I would have had you put your power well on,Before you had worn it out.

 

Let go!

 

You might have been enough the man you are,With striving less to be so

 

- Let them hang!- Ay, and burn too!

 

Come, come, you have been too rough, somethingtoo rough;

 

You must return and mend it.

 

There's no remedy;unless, by not so doing,our good city cleave in the midst, and perish.

 

Pray, be counsell'd:

 

I have a heart as little apt as yours,

 

But yet a brain...

 

that leads my use of angerTo better vantage.

 

- Well said, noble woman .- What must I do?

 

- Return to the tribunes.- Well, what then? what then?

 

- Repent what you have spoke.- For them?

 

I cannot do it to the gods;Must I then do't to them?

 

You are too absolute;

 

I have heard you say,

 

Honour and policy, like unsever'd friends,I' the war do grow together

 

Why force you this?

 

Because that now it lies you on to speakTo the people

 

ot by your own instruction,

 

Nor by the matter which your heart prompts you,

 

But with such words that are but rooted inYour tongue,

 

hough but bastards and syllablesOf no allowance to your bosom's truth.

 

I would dissemble with my nature

 

where my fortunes and my friends at stake requiredI should do so in honour

 

I am in this,Your wife,

 

your son, these senators, the nobles;

 

And you.

 

I prithee now, my son,

 

Go to them,

 

be with them,

 

say to them,

 

Thou art their soldier,

 

and being bred in broilsHast not the soft way

 

In asking their good loves.

 

but...

 

thou wilt frameThyself,

 

forsooth, hereafter theirs.

 

This but done,Even as she speaks, why, their hearts were yours;

 

Prithee now,Go, and be ruled.

 

sir,'tis fitYou make strong party,

 

or defend yourselfBy calmness or by absence

 

- all's in anger.- Only fair speech.

 

I think 'twill serve, if heCan thereto frame his spirit.

 

He must do it!

 

You will.

 

Prithee now, say you will, and go about it.

 

Must I with base tongue give my noble hearta lie that it must bear?

 

Well, I will do't

 

Away, my disposition, and possess meSome harlot's spirit!

 

a beggar's tonguemake motion through my lips

 

I will not do't,

 

Lest I surcease to honour mine own truth

 

And by my body's action teach my minda most inherent baseness.

 

At thy choice, then

 

To beg of thee, it is my more dishonourThan thou of them.

 

Come all to ruin;

 

let Thy mother rather feel thy pride than fearThy dangerous stoutness,

 

for I mock at deathwith as big heart as thou.

 

Do as you like.

 

Thy valiantnesswas mine, thou suck'dst it from me,

 

But owe thy pride thyself.

 

Pray, be content, MotherI am going,

 

Chide me no more. Look!

 

I am going!

 

I'll return consul.

 

Or never trust to what my tongue can doI' the way of flattery further.

 

Do your will.

 

In this point charge him home, that he affectsTyrannical power,

 

if he evade us there,Enforce him with his envy to the people,

 

Have you a catalogue Of all the voicesthat we have procured Set down by the poll?

 

I have; 'tis ready.

 

And the people hither me say 'It shall be soI' the right and strength o' the commons,

 

' be it eitherFor death, for fine, or banishment,

 

then let them hear me sayFine, cry 'Fine;' if death, cry 'Death.'

 

I shall inform them.

 

May God preserve you!

 

The people are 'the city'.

 

I'm not been ready for each of common ,Calmly, I do beseech you.

 

The honour'd...

 

The honour'd gods keep Rome in safety,and the chairs of justice supplied with worthy men!

 

plant love among 's!

 

Throng our large temples with the shows of peace,And not our streets with war!

 

- Amen!- Amen!

 

A noble wish.

 

Shall I be charged no further than this present?

 

Must all determine here?

 

I do demand,If you submit you to the people's voices,

 

I am content.

 

Lo, citizens, he says he is content

 

The warlike service he has done.

 

Consider,think upon the wounds his body bears, which showLike graves i' the holy churchyard.

 

Scratches with briers,Scars to move laughter only.

 

Consider further,That when he speaks not like a citizen,

 

You find him like a soldier.

 

do not takeHis rougher accents for malicious sounds,

 

But, as I say, such as become a soldier.

 

What is the matterThat being pass'd for consul with full voice,

 

I am so dishonour'd that the very hourYou take it off again?

 

We charge you, that you have contrived to takeFrom Rome all season'd office,

 

and to windYourself into a power tyrannical;

 

For which you are a traitor to the people.

 

traitor?

 

traitor!

 

- Nay, temperately; your promise.- The fires i' the lowest hell fold-in the people!

 

Call me their traitor! Thou injurious tribune!

 

Mark you this, people?

 

Yeah!Traitor!

 

he hathServed well for Rome.

 

What do you prate of service?

 

- I talk of that, that know it.- You!

 

Is this the promise that you made your mother?

 

I know no further , let them pronounce to the death,Exile, Flame,

 

I would not buyTheir mercy at the price of one fair word!

 

in the name o' the people and in the power of usThe tribunes we even from this instant,

 

banish him our city,I' the people's name i say,

 

It shall be so, it shall be so.

 

He's banish'd, and it shall be so.

 

It shall be so, it shall be so!

 

It shall be so, it shall be so!

 

Hear me, my masters, and my common friends...

 

- He's sentenced; no more hearing.- Let me speak.

 

I have been consul, and can show for RomeHer enemies' marks upon me.

 

There's no more to be said, but he is banish'd,

 

As enemy to the people and his country.

 

It shall be so, it shall be so!

 

It shall be so, it shall be so!

 

No!

 

You common cry of curs!

 

whose breath I hateas reek o' the rotten fens,

 

whose loves I prize

 

As the dead carcasses of unburied menThat do corrupt my air.

 

I banish you.

 

And here remain with your uncertainty!

 

Let every feeble rumour shake your hearts!

 

Your enemies, with nodding of their plumes,

 

Fan you into despair!

 

Have the power stillTo banish your defenders,

 

till at length your ignorance,which finds not till it feels,

 

Making not reservation of yourselves,

 

Still your own foes, deliver you,

 

as most abated captives to some nation,

 

That won you without blows!

 

Despising,

 

For you,

 

The city.

 

Thus,

 

I turn my back.

 

There is a world,

 

Elsewhere.

 

The people's enemy is gone!

 

Nay, mother,Where is your ancient courage?

 

You are too absolute.

 

My mother, I shall be loved when I am lack'd.

 

I go alone.

 

Like to a lonely dragon.

 

- The gods preserve you both!!- God-den to you all.

 

God-den to you all.

 

- Today the life and 'more' happy, more 'beautiful.- Yes.

 

- Good day.- Good day.

 

- Here comes his mother.- They say she's mad.

 

O, ye're well met.

 

The hoarded plague o' the godsRequite your love!

 

Will you be gone?

 

You shall stay too , I would I had the powerTo say so to my husband.

 

Are you mad?

 

Ay, fool; is that a shame? tell me what

 

Hadst thou craftTo banish him that struck more blows for Rome

 

Than thou hast spoken words?

 

- O blessed heavens!- More noble blows than ever thou wise words

 

And for Rome's good.

 

Now go 'way.

 

Nay, but thou shalt stay too.

 

Tell you what,

 

I would my sonWere in Arabia,

 

and thy tribe before him,His good sword in his hand.

 

- What then?- What then! He'ld make an end of thy posterity.

 

- Bastards and all.-Come, come, peace.

 

Well, well, let's go.

 

Why stay we to be baitedWith one that wants her wits?

 

I would the gods had nothing else to do,

 

But to confirm my curses!

 

Could I meet 'emBut once a-day,

 

it would unclog my heartOf what lies heavy to't.

 

You have told them home;And, by my troth, you have cause.

 

You'll sup with me?

 

Anger's my meat.

 

I sup upon myself,

 

And so shall starve with feeding.

 

ANTIUM

 

Oh, Aufidius.

 

General!

 

Whence comest thou?

 

thy name?

 

Speak, manWhat's thy name?

 

A name unmusical to the Volscians' ears,And harsh in sound to thine.

 

Say!

 

What's thy name?

 

Thou hast a grim appearance.

 

What's thy name?

 

- know'st thou me yet?- I know thee not.

 

- thy name?- My name

 

is Caius Marcius,

 

Who hath doneTo thee particularly,

 

and to all the VolscesGreat hurt and mischief.

 

thereto witness maymy surname

 

Coriolanus.

 

Only that name remains,

 

The cruelty and envy of the people,

 

Who have all forsook me, hath devour'd the rest.

 

And suffer'd me by the voice of slaves to beWhoop'd out of Rome.

 

Now this extremityHath brought me to thy hearth,

 

ot out of hope--Mistake me not--to save my life.

 

for ifI had fear'd death,

 

of all the men i' the worldI would have 'voided thee,

 

but in mere spite,

 

To be full quit of those my banishers,Stand I before thee here.

 

I will fight,

 

Against my canker'd country with the spleenOf all the under fiends.

 

But if so beThou darest not this,

 

and presentmy throat to thee and to thy ancient malice.

 

Which not to cut would show thee but a fool,

 

Since I have ever follow'd thee with hate,

 

And cannot live but to thy shame,

 

UnlessIt be to do thee service.

 

O Marcius!

 

Marcius!

 

Each word thou hast spoke,

 

hath weeded from my hearta root of ancient envy.

 

Let me twineMine arms,

 

about that body,

 

Know thou ,

 

I loved the maid I married,

 

Never manSigh'd truer breath.

 

but that I see thee here,

 

Thou noble thing!

 

More dances my rapt heart

 

Than when I first my wedded mistress sawBestride my threshold.

 

Why, thou Mars! I tell thee,

 

Thou hast beat me outTwelve several times,

 

and I have nightly sinceDreamt of encounters 'twixt thyself and me

 

Worthy Marcius,

 

Had we no quarrel else to Rome, but thatThou art thence banish'd,

 

We would muster allFrom twelve to seventy,

 

And pouring warInto the bowels of ungrateful Rome,

 

Like a bold flood o'er-bear.

 

O, come, go in,

 

And take our friendly senators by the hands;

 

You bless me, gods!

 

Therefore,

 

Most absolute sir,

 

if thou wilt haveThe leading of thine own revenges,

 

take the one half of my commission;

 

and set down...As best thou art experienced,

 

since thou know'stThy country's strength and weakness...thine own ways;

 

Whether to knock against the gates of Rome,

 

Or rudely visit them in parts remote,To fright them, ere destroy.

 

Is this Menenius?

 

'Tis he,'tis he, O, he is grown most kind of late.Hail sir!

 

Hail to you both!

 

Your CoriolanusIs not much miss'd, but with his friends ,

 

All's well;

 

and might have been much better, ifHe could have temporized.

 

- Where is he, hear you?- Nay, I hear nothing

 

His mother and his wifeHear nothing from him.

 

Caius Marcius wasA worthy officer i' the war...

 

insolent, O'ercome with pride,ambitious past all thinking,

 

- Self-loving...- I think not so.

 

and RomeSits safe and still without him.

 

There are reports the Volsces with two several powersAre enter'd in the Roman territories,

 

And with the deepest malice of the warDestroy what lies before 'em.

 

'Tis Aufidius!

 

Who, hearing of our Marcius' banishment,Thrusts forth his horns into the world again;

 

Come what talk youOf Marcius?

 

It cannot beThe Volsces dare break with us.

 

Cannot be!

 

We have record that very well it can,

 

The nobles in great earnestness are goingAll to the senate-house

 

some news is comeThat turns their countenances.

 

Yes, The slave's report is seconded; and more,More fearful, is deliver'd.

 

Marcius,Join'd with Aufidius

 

He leads a power 'gainst Rome,And vows revenge as

 

spacious as betweenThe young'st and oldest thing.

 

A fearful army, led by Caius MarciusAssociated with Aufidius,

 

rages upon our territories; and have alreadyO'erborne their way,

 

consumed with fire, and tookWhat lay before them.

 

Marcius, Join'd with The Volsce.He is their god.

 

He leads them like boyspursuing summer butterflies

 

Or butchers killing flies.

 

Do they still fly to the Roman?

 

I do not know what witchcraft's in him,

 

but Your soldiers use himas the grace 'fore meat,

 

Their talk at table,and their thanks at end

 

And you are darken'd in this action, sir,

 

He bears himself more proudlier,Even to my person,

 

than I thought he wouldWhen first I did embrace him

 

sir,

 

I beseech you, think you he'll carry Rome?

 

I think he'll be to RomeAs is the osprey to the fish,

 

who takes itBy sovereignty of nature.

 

Whether 'twas pride,

 

Whether defect of judgment

 

or whether nature,Not to be other than one thing,

 

...made him fear'd,

 

So hated, and so banish'd

 

So our virtuesLie in the interpretation of the time

 

One fire drives out one fire;

 

one nail, one nail;

 

Rights by rights falter,

 

strengths by strengths do fail.

 

When,

 

Caius,

 

Rome is thine,

 

Thou art poor'st of all;

 

then shortly...

 

art thou mine.

 

No, I'll not go

 

- Good Menenius...- Go, you that banish'd him!

 

A mile before his tent fall down,

 

and kneeThe way into his mercy

 

He would not seem to know me.

 

I urged our old acquaintance,

 

and the dropsThat we have bled together.

 

CoriolanusHe would not answer to

 

forbad all names.

 

He was a...

 

kind of nothing,

 

titleless,

 

Till he had forged himself a name o' the fireOf burning Rome.

 

- if you refuse your aid...- if you would be your country's pleader,

 

your good tongue more than the instant army we can make,Might stop our countryman.

 

- No, I'll not meddle.- Pray you, go to him.

 

What should I do?

 

Only make trial what your love can doFor Rome, towards Marcius.

 

Well, and say that MarciusReturn me,

 

as Titus is return'd,Unheard; what then?

 

Yet your good willmust have that thanks from Rome,

 

You know the very road into his kindness,And cannot lose your way.

 

I'll undertake 't

 

I think he'll hear me.

 

He'll never hear him.

 

No?

 

I tell you, he does sit in gold,

 

His eye red as 'twould burn Rome;

 

The glorious gods sit in hourly synod about thyparticular prosperity,

 

and love thee no worse thanthy old friend Menenius does!

 

O Martius, Martius!

 

thou art preparing fire for us.

 

Look thee,

 

Here's water to quench it.

 

I was hardly moved to come to theebut being assured none but myself could move thee,

 

I have been blown out of your gates with sighs.

 

and conjure thee to pardon Rome,

 

Away!

 

HOW!

 

Away!?

 

Wife, mother, child, I know not.

 

My affairs are servanted to others

 

- sir...- Therefore, be gone.

 

Another word, Menenius,I will not hear thee speak.

 

This Marcius is grownfrom man to dragon.

 

He has wings;

 

He's more than acreeping thing.

 

There is no more mercyin him than there is milk in a male tiger.

 

Coriolanus and Aufidius begin assault on Rome.

 

My lord and husband!

 

These eyes are not the same I wore in Rome.

 

The sorrow that delivers us thus changedMakes you think so.

 

Best of my flesh,

 

Forgive my tyranny.

 

but do not sayFor that 'Forgive our Romans'.

 

O, a kiss

 

Long as my exile,

 

Sweet as my revenge!

 

You gods! I prate,

 

And the most noble mother of the worldLeave unsaluted.

 

Sink, my knee, i' the earth;

 

O, stand up blest!

 

Whilst, with no softer cushion than the flint,I kneel before thee

 

What is this? Your knees to me?

 

To your corrected son?

 

Thou art my warrior;I holp to frame thee.

 

This is a poor epitome of yours,

 

Which by the interpretation of full timeMay show like all yourself.

 

The god of soldiers,inform thy thoughts with nobleness

 

that thou mayst proveTo shame unvulnerable,

 

Your knee, sirrah.Even he,

 

your wife, this lady, and myself,Are suitors to you.

 

I beseech you, peace!Or, if you'ld ask, remember this:

 

Do not bid me dismiss my soldiers,or capitulate again with Rome's mechanics.

 

Tell me notWherein I seem unnatural

 

Desire not to ally my rages and revenges withYour colder reasons.

 

O, no more, no more!

 

You have said you will not grant us any thing,

 

For we have nothing else to ask, but thatWhich you deny already: yet we will ask,

 

That, if you fail in our request, the blameMay hang upon your hardness: therefore hear us.

 

Aufidius, and you Volsces, mark; for we'llHear nought from Rome in private.

 

Your request?

 

Should we be silent and not speak,

 

our raiment and state of bodies would bewray what lifeWe have led since thy exile.

 

Think!

 

How more unfortunate than all living womenare we come hither

 

since that thy sight which shouldMake our eyes flow with joy,

 

hearts dance with comforts,

 

Constrains them weep andshake with fear and sorrow

 

Making the mother, wife and child to see

 

The son, the husband and the father tearingHis country's bowels out.

 

We must findAn evident calamity,

 

though we hadOur wish, which side should win

 

for either thou.

 

Must, as a foreign recreant, be ledWith manacles thorough our streets,

 

or else triumphantlytread on thy country's ruin,

 

And bear the palm for having bravely shed

 

Thy wife and children's blood.

 

For myself,

 

son,

 

I purpose not to wait on fortune tillThese wars determine.

 

if I cannot persuade thee rather to showa noble grace to both parts than seek the end of one,

 

thou shalt no soonerMarch to assault thy country

 

than to tread--on thy mother's womb,

 

- That brought thee to this world.- Ay, and mine,

 

That brought you forth this boy, to keep your nameLiving to time.

 

A' shall not tread on me!

 

I'll run away till I am bigger,

 

but then I'll fight!

 

- I have sat too long.- Nay, go not from us thus.

 

If it were so that our request did tend

 

To save the Romans, thereby to destroyThe Volsces whom you serve,

 

you might condemn us,As poisonous of your honour, no

 

Our suitIs that you reconcile them

 

So the VolscesMay say 'This mercy we have show'd

 

the Romans,'This we received;'

 

and each in either side give the all-hail to thee andcry 'Be blest for making up this peace!'

 

Speak to me, son

 

Why dost not speak?

 

Daughter, speak you

 

He cares not for your weeping.Speak thou, boy

 

Perhaps thy childishness will move him moreThan can our reasons.

 

There's no man in the worldMore bound to 's mother,

 

yet here he lets me prateLike one i' the stocks.

 

Thou hast never in thy lifeShow'd thy dear mother

 

any courtesy, When she, poor hen,Has cluck'd thee to the wars,

 

and safely home,Loaden with honour.

 

Say my request's unjust,And spurn me back: but if it be not so,

 

Thou art not honest.

 

and the gods will plague thee,

 

That thou restrain'st from me the duty whichTo a mother's part belongs.

 

Down, ladies; let us shame him with our knees.

 

Down!

 

This is the last!

 

pray.

 

so we will home to Rome,And die among our neighbours.

 

Nay,

 

behold 's this boy,

 

that cannot tell what he would have

 

But kneels and holds up bands for fellowship,

 

Does reason our petition with more strength

 

Than thou hast to deny 't.

 

Come, let us go.

 

This fellow had a Volscian to his mother,

 

His wife is in Corioli

 

and his childLike him by chance.

 

Yet give us our dispatch.

 

I am hush'd until our city be a-fire,And then I'll speak a little.

 

O mother,

 

mother!

 

What have you done?

 

Behold,

 

the heavens,

 

do ope,

 

The gods look down,

 

and this unnatural sceneThey laugh at.

 

O my mother, mother!

 

O mother!

 

Ah!

 

You have won

 

a happy victory to Rome.

 

But, for your son,--believe it,

 

O, believe it!

 

Most,

 

Dangerously you have prevail'd with him,

 

If not most mortal to him.

 

But, let it come.

 

Aufidius,

 

though I cannot make true wars,I'll frame convenient peace.

 

Now, good Aufidius, Were you in my stead,would you have heard A mother less?

 

or granted less, Aufidius?

 

I was moved withal.

 

I dare be sworn you were!And, sir, it is no little thing

 

to makeMine eyes to sweat compassion.

 

But, good sir,What peace you'll make,

 

advise me.

 

A merrier day did never yet greet Rome,

 

No, not the expulsion of the Tarquins.

 

we have all Great cause

 

to give great thanks.

 

Behold our patroness, the life of Rome!

 

How is it with our general?

 

As with a man by his own charity slain.

 

His stoutness will remain uncertain whilst'Twixt you there's difference.

 

but the fall of eitherMakes the survivor heir of all.

 

I know it.

 

And my pretext to strike at him admitsA good construction.

 

I raised him,

 

and I pawn'dMine honour for his truth.

 

who being so heighten'd,

 

He water'd his new plants with dews of flattery,

 

Seducing so my friends.

 

at the last,I seem'd his follower, not partner,

 

and he waged me with his countenance, as ifI had been mercenary.

 

So he did, my lord:The army marvell'd at it,

 

and, in the last,When he had carried Rome

 

and that we look'dFor no less spoil than glory...

 

There was it.

 

For which my sinews shall be stretch'd upon him.

 

At a few drops of women's rheum,

 

which areAs cheap as lies,

 

he sold the blood and labourOf our great action.

 

therefore shall he die

 

And I'll renew me in his fall.

 

'tseems he arrived !

 

I am return'd your soldier,

 

No more infected with my country's loveThan when I parted hence,

 

but still subsistingUnder your great command.

 

We have made peaceWith no less honour to the Volscians

 

Than shame to the Romans.

 

Tell the traitor, in the high'st degreeHe hath abused your powers.

 

Traitor? how now!

 

Ay, traitor, Marcius!

 

- Marcius?- Ay, Marcius, Caius Marcius!

 

Dost thou think I'll grace theewith that robbery, thy stol'n name Coriolanus?

 

PerfidiouslyHe has betray'd your business,

 

and given up,For certain drops of salt, your city Rome,

 

I say 'your city,'

 

to his wife and mother,

 

Breaking his oath and resolution likeA twist of rotten silk,

 

never admittingCounsel o' the war, but at his nurse's tears.

 

He whined and roar'd away your victory,

 

Hear'st thou, Mars?

 

Name not the god, thou boy of tears!

 

Measureless liar, thou hast made my heartToo great for what contains it.

 

Boy! O slave!

 

Cut me to pieces, Volsces; men and lads,

 

Stain all your edges on me. Boy!

 

If you have writ your annals true,

 

'tis there,That, like an eagle in a dove-cote,

 

I flutter'd your Volscians in Corioli:

 

Alone I did it. Boy!

 

Let him die for't.

 

Subtitle BySUNNY_II & Oceanic 6

 

rocket_boy4ever@yahoo.comAlireza_safari2006@yahoo.com

 

 

 

 

 

·Î¸¶ÀÇ ½Ä·® À§±â
½Ä·®À» ±â´Ù¸®´Â »ç¶÷µé

 

¿ø·Î¿ø, ºñ»ó»çÅ ¹ß·É

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º À屺
½Ã¹ÎÀÇ ÀÚÀ¯ Á¤Áö óºÐ

 

·Î¸¶¶ó ºÒ¸®¿ì´Â °÷

 

°Å»ç¸¦ ÁøÇàÇϱâ Àü¿¡
³» ¾ê±â¸¦ µé¾îÁֽʽÿÀ

 

±¾¾î Á×´À´Ï ½Î¿ì´Ù Á×±â·Î
°á½ÉÇϼ̽À´Ï±î?

 

°á½ÉÇß½À´Ï´Ù

 

ù°, ¿ì¸®ÀÇ ¿ø¼ö´Â
Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½À´Ï´Ù

 

¸Â½À´Ï´Ù

 

¿ì¸®°¡ Á×À̰ھî¿ä

 

±×·¯¸é °î¹°µµ
Á¦ °¡°Ý¿¡ ¾òÀ» °Å¿¡¿ä

 

¿ì¸®´Â °¡³­ÇÑ ½Ã¹ÎÀÔ´Ï´Ù
±ÍÁ·µéÀº Àß »ì°í Àִµ¥

 

¿ì¸®¸¦ ±«·ÓÈ÷´Â Â÷ÀÌ
±×°ÍÀÌ ºñ±ØÀÔ´Ï´Ù

 

¿ì¸®ÀÇ ±«·Î¿òÀÌ
±×µé¿¡°Ô´Â ÀÌÀÍÀÔ´Ï´Ù

 

ÀÌ ¸ùµÕÀÌ·Î º¹¼öÇÑ µÚ¿¡
¿ì¸®µµ ¶º¶º°Å¸®¸ç »ð½Ã´Ù

 

¸»Àº ÀÌÁ¦ µÆ¾î¿ä, °¡ÁÒ

 

ÁøÁ¤ÇϽÿÀ!

 

´©°¡ ³ª¿À°í ÀÖ½À´Ï±î?

 

ÈǸ¢ÇϽŠ¸Þ´Ï´Ï¿ì½º ¾Æ±×¸®ÆÄ
Ç×»ó ±ºÁßÀ» »ç¶ûÇßÁÒ

 

¿©·¯ºÐ, Á¦ ¸»À» µéÀ¸½Ê½Ã¿À
±ÍÁ·µéÀÌ ±¸Á¦Ã¥À» °­±¸ ÁßÀÔ´Ï´Ù

 

±ÃÇÌÇÔÀ¸·Î ÀÎÇØ
°íÅ뽺·´´Ù¸é

 

¿©·¯ºÐµéÀº
·Î¸¶¿¡ ¿ø¸ÁÇϵíÀÌ

 

Çϴÿ¡ ´ë°í ¿ø¸ÁÇϽʽÿÀ

 

¿ì¸®´Â ±¾ÁÖ¸®´Âµ¥
ÀúµéÀÇ °÷°£Àº °î½ÄÀÌ °¡µæÇÏÁÒ

 

·Î¸¶ÀÇ Áß¾Ó °î¹° â°í

 

»§À» ´Þ¶ó!

 

»§! »§!

 

»§À» ´Þ¶ó!

 

»§À» ´Þ¶ó!

 

»§À» ´Þ¶ó!

 

¹«½¼ ÀÏÀ̳Ä

 

µµÀû ³ðµé, °¡³­¹ðÀ̵éÀ»
¼±µ¿½ÃŰÁö ¾ÊÀ¸¸é

 

ÀÔ¿¡ °¡½Ã¶óµµ µ¸´À³Ä?

 

¿©ÀüÈ÷ ¸»Àº Àß Çϴ±º

 

ÁÁÀº ¸»¸¸ Çϸ鼭
³×³ð¿¡°Ô ¾ÆÃ·ÇÏ´Â ÀÚ´Â

 

¼Ó¿¡ Áõ¿À¸¦ ¼û±â°í ÀÖ´À´Ï¶ó

 

¹«¾ùÀÌ ¿øÇÏ´À³Ä, µé°³µé¾Æ

 

ÆòÈ­µµ ½È°í ÀüÀïµµ ½ÈÀ¸³Ä?
ÀüÀïÀÌ ÅÍÁö¸é ±â°ÌÀ» Çϰí

 

ÆòÈ­°¡ ¿À¸é °Å¸¸ÇØÁö´õ´Ï

 

³ÊÈñ´Â ¹ÏÀ» ¼ö ¾ø´Ù

 

»çÀÚ°¡ µÇ¶ó°í Çϸé
Åä³¢°¡ µÇ°í

 

¿©¿ì°¡ µÇ¶ó¸é
°ÅÀ§°¡ µÇ´Â ³ðµé

 

À§´ëÇÑ ÀÚ´Â
³×³ðµéÀÇ Áõ¿À¸¦ ¹Þ´Â ¹ý

 

Á×ÀÏ ³ðµé!
³ÊÈñ¸¦ ¹ÏÀ¸¶ó°í?

 

½Ã½Ã°¢°¢ ¸¶À½ÀÌ ¹Ù²î¾î

 

μÛÇÏ´ø ÀÚ¸¦
ÀÌÁ¦´Â Áõ¿ÀÇÏÁö ¾Ê´À³Ä

 

²ÉÀ» ÁÖ´õ´Ï ¿åµµ ´øÁö´Â±¸³ª
¹«¾ùÀÌ ¹®Á¦´õ³Ä

 

µµ½Ã °÷°÷¿¡¼­

 

½Åµé ¾Æ·¡¿¡¼­ °æ¿Ü¸¦ ¹Þ´Â
±ÍÁ·µé¿¡°Ô ¼Ò¸®Ä¡´Âµ¥

 

´©°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô
¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖ°Ú´À³Ä?

 

¹°·¯°¡¶ó!

 

ÁýÀ¸·Î °¡¶ó

 

ÇÏÂúÀº ³ðµé!

 

¹°·¯¼­¶ó!

 

¿¾ º¼½ºÅ° Áö¿ªÀÇ
°æ°è ºÐÀï Æø¹ß

 

Åø·ç½º ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º
·Î¸¶¸¦ À§Çù

 

º¼½ºÅ° º»ºÎ
¾ÈƼ¿ò

 

Á¦¹ß

 

³ª¸¦ ¾Æ´À³Ä?

 

Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù

 

³» »ý°¢¿¡
³× À̸§Àº ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º

 

±×·¸´Ù

 

³ª´Â ·Î¸¶ÀÎÀÌ´Ù

 

¿äÁò ·Î¸¶´Â ¾î¶»Áö?

 

·Î¸¶ ¼Ò½ÄÀÌ ÀÖ³ª?

 

±â¹¦ÇÑ ¹Ý¶õÀÌ ÀϾ´Ù

 

Æò¹ÎµéÀÌ ¿ø·Î¿ø, ±ÍÁ·¿¡°Ô
¹Ý±â¸¦ µé¾ú´Ù

 

ÀÖ¾ú´Ù!

 

-±×·³ ³¡³µ³ª?
-¿¹Àü¿¡ ³¡³µÁö¸¸

 

ÀÛÀº ºÒ¾¾¸¸ ÀÖÀ¸¸é
´Ù½Ã ÀϾ °ÍÀÌ´Ù

 

³ÊÀÇ º¼ÀÏÀº ³¡³µ´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º, ÀÚ³× ¸»ÀÌ ¸Â³×
º¼½ºÅ° ³ðµéÀÌ ¹«ÀåÀ» Çß¾î

 

³ðµéÀÇ ÁöµµÀÚ´Â
Åø·ç½º ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º

 

Àß »õ°Üµé¾î¾ß ÇÒ °É¼¼

 

±×ÀÇ °í±ÍÇÔÀ» ºÎ·¯¿öÇÑ
Á˸¦ Áö¾ú½À´Ï´Ù

 

´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ µÈ´Ù¸é
±×°¡ µÇ°í ½ÍÀ» Á¤µµ¿´½À´Ï´Ù

 

ÀÚ³×´Â ÇÔ²² ½Î¿ü¾úÁö

 

±×´Â Á¦°¡ ÀÚ¶û½º·´°Ô
»ç³ÉÇÒ »çÀÚÀÔ´Ï´Ù

 

ŸÀÌÅõ½º ¶ó¸£Æ¼¿ì½º
³»°¡ Åø·ç½º¸¦ ´Ù½Ã ¹Ú»ì³»°Ú´Ù

 

Àڳ׸¸ ¹Ï³×

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º, ´ç½Å »ý°¢Àº

 

·Î¸¶ ³ðµéÀÌ
¿ì¸® °èȹÀ» ŽÁöÇϰí

 

-¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â °Å±º
-´ç½Å »ý°¢Àº ¾Æ´Õ´Ï±î?

 

ÀÌ ¼Ò½ÄÀ» µéÀºÁö
³ªÈêµµ µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù

 

À̰ɷΠ¿ì¸®ÀÇ ¸ñÇ¥´Â
Ãà¼ÒµÉ °Ì´Ï´Ù

 

ÀÚ³×ÀÇ ÀûÀÎ ¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡
±º´ë¸¦ À̲ö´Ù´Â ¼Ò¹®ÀÌ ÀÖ³×

 

¸¸ÀÏ ¸¶¸£Æ¼¿ì½º¿Í
¸¸³¯ ±âȸ¸¸ »ý±â¸é

 

´©±º°¡ ¾²·¯Áú ¶§±îÁö
½Î¿ï °Ì´Ï´Ù, ¸Í¼¼ÄÚ

 

´Ù½Ã ¸¸³­´Ù¸é
Á¤¸éÀ¸·Î ¸Â¼­°Ú½À´Ï´Ù

 

³ðÀº ³» °Ì´Ï´Ù
³ªµµ ³ðÀÇ °ÍÀ̰í

 

º¼½ºÅ°ÀÇ µµ½Ã
ÄÚ¸®¿Ã¸®¾Æ

 

³ðÀÌ ¹°·¯³ª¸é ³»°¡ Á¡·ÉÇÑ´Ù
°ð ÀÚ½ÅÀÌ ºÒ¸®ÇÔÀ» ¾Ë °ÍÀÌ´Ù

 

µ¹°Ý!

 

ÇÇÇØ!

 

ÄÚ¸®¿Ã¸®¾ÆÀÇ ½Ã¹ÎµéÀÌ
ÀüÀïÀ» ¼±Æ÷Çß½À´Ï´Ù

 

¾Æ±ºÀÌ ÂüÈ£¿¡¼­ ¹°·¯³ª´Â
¸ð½ÀÀ» º¸°í Àúµµ µµ¸ÁÃÆ½À´Ï´Ù

 

¸ç´Ã¾Æ±â¾ß
³ë·¡¸¦ ÇÏ·Å

 

¹¹µç ÆíÇÑ Ç¥Á¤À̶óµµ
Áö¾î º¸·Å

 

³» ¾ÆµéÀÌ
³» ³²ÆíÀ̾ú´Ù¸é

 

¸í¿¹¸¦ ¾ò±â À§ÇØ
ÁýÀ» ¶°³¯ ¶§

 

´õ Áñ°Å¿üÀ» °Å¶õ´Ù

 

ħ´ë À§¿¡¼­ ²¸¾È°í
»ç¶ûÀ» ³ª´©´Â °Íº¸´Ù ¸»ÀÌ´Ù

 

±× ¾ÆÀ̰¡ ¾î·ÈÀ» ¶§

 

³» ¿Ü¾ÆµéÀ̾úÀ» ¶§

 

ÈǸ¢ÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ¸é
¾ó¸¶³ª ¸í¿¹·Î¿ï±î »ý°¢Çϸ鼭

 

±× ¾ÆÀ̰¡ ¸í¿¹¸¦
¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â

 

À§ÇèÇÑ °÷À¸·Î
°Â¸¦ ±â²¨ÀÌ º¸³Â´Ü´Ù

 

ÀüÀïÅÍ·Î ±× ¾ÆÀ̸¦ º¸³»¸é
»ì¾Æ¼­ ¿À°í´Â Çß´Ü´Ù

 

¶±°¥³ª¹« °üÀ» ¾´ ä·Î

 

ÇÏÁö¸¸ ±×À̰¡ Àü»çÇϸé
±×¶§´Â ¾î¼ÁÒ?

 

±×¶§´Â...

 

±× ¾ÖÀÇ ¸í¼ºÀÌ
³» ¾ÆµéÀ» ´ë½ÅÇÒ °Å¶õ´Ù

 

³» ¾ê±æ µé¾îº¸·Å

 

³»°Ô ¿­µÑÀÇ ¾ÆµéÀÌ ÀÖ´Ù¸é

 

¿­ÇÑ ¸íÀÌ Á׾ ÁÁ´Ü´Ù

 

±¹°¡¸¦ À§ÇÑ
°í±ÍÇÑ Á×À½À̶ó¸é

 

Çϳª°¡ ÁÖ»öÀ» Å½ÇØ
³ª¼­Áö ¾Ê´Â °Íº¸´Ù ³µ´Ü´Ù

 

½Å²²¼­ ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º·ÎºÎÅÍ
³²ÆíÀ» ÁöÄÑÁÖ½Ç °Å¿¡¿ä

 

±× ¾Ö°¡ ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º¸¦
¹Ýµå½Ã ¹«¸­²Ý¸± °Å¶õ´Ù

 

³»°Õ ±× ¼Ò¸®°¡ µé¸°´Ù

 

³× ³²ÆíÀÇ ½ÂÀüº¸°¡

 

¹ßÀ» ±¸¸£¸é¼­

 

¼Ò¸®Ä¡°ÚÁö

 

µû¶ó¿Í¶ó, °ÌÀïÀÌµé¾Æ!

 

¼Ó¿¡ µÎ·Á¿òÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ
³ÊÈñµéÀº ·Î¸¶ÀÎÀÌ´Ù

 

Àΰ£ÀÇ ¸öÀ» °¡Áö°í

 

°ÅÀ§ÀÇ ¸¶À½À» °¡Áö°í ÀÖ±¸³ª

 

Á¨Àå! ¾î¼­, ÀϾ¶ó!

 

Á¤½Å Â÷¸®°í ÀüÁøÇضó!

 

¾Æ´Ï¸é õ±¹¿¡ ¸Í¼¼ÄÚ
Àûµé ´ë½Å¿¡

 

³ÊÈñµéÀ» °ø°ÝÇϸ®¶ó

 

Çͺû ´«½çÀ» ¼ÕÀ¸·Î ÈÉÄ£ ä
±× ¾ÆÀÌ´Â ³ª¾Æ°¥ °Å´Ù

 

ÇͺûÀ̶ó´Ï!
Á¦¿ì½º ½ÅÀÌ¿©, ÇÇ´Â ¾È µË´Ï´Ù!

 

ÀÌ·± ³ª¾àÇÑ °Í!

 

½ÂÀüºñÀÇ ±Ýºûº¸´Ù
³²ÀÚ´Ù¿î °ÍÀÌ ÇͺûÀ̶õ´Ù

 

¸Þ´Ï´Ï¿ì½º ÀÇ¿øÀÌ ¿À¼Ì½À´Ï´Ù

 

ÀÇ¿ø´Ô²²
µé¾î¿Íµµ ÁÁ´Ù°í ÀüÇϰŶó

 

-Á¦¹ß, ÀÚ¸®¸¦ ¶ß°Ô ÇØÁÖ¼¼¿ä
-±×·¯¸é ¾È µÈ´Ü´Ù

 

¼÷³àºÐµé
ÁÁÀº ÇÏ·ì´Ï´Ù

 

¾î¶»°Ô Áö³»½Ê´Ï±î?

 

¾Æµå´ÔÀº Àß Áö³À´Ï±î?

 

°¨»çÇØ¿ä, Àß Áö³½´ä´Ï´Ù

 

±× ¾Ö´Â ¼±»ýº¸´Ù
°Ë°ú ºÏ¼Ò¸®¸¦ ´õ ÁÁ¾ÆÇÑ´ä´Ï´Ù

 

ºÎÀüÀÚÀüÀ̷২ä

 

ÀÚ, ¿À´Ã ¿ÀÈÄ¿¡´Â
Àú¿Í ÇÔ²²ÇϽÃÁÒ

 

¿À´ÃÀº ³ª°¡Áö ¾ÊÀ» °Å¿¡¿ä

 

-³ª°¥ °Å¿¡¿ä
-¾Æ´Ï, ±×·¯Áö ¾Ê¾Æ¿ä

 

³» ³¶±ºÀÌ ÀüÀï¿¡¼­ ¿À±â Àü±îÁö
³ª°¡Áö ¾Ê°Ú¾î¿ä

 

Àú·±, °¡Àå ºÎ´çÇÑ ÀÌÀ¯·Î
ÀÚ½ÅÀ» °¡µÖµÎ´Ù´Ï

 

°¥ ¼ö ¾ø¾î¿ä

 

ÇdzڷÎÇÇ °°Àº Á¤Àý³à°¡
µÇ°í ½ÍÀº °Ô·Î±º¿ä

 

»ç¶÷µé ¸»·Î´Â
À²¸®½Ã½º°¡ ¾ø´Â µ¿¾È

 

±×³à°¡ »ïº£¸¸ ®°í
ÀÌŸī´Â ³²ÀÚµé·Î µé²ú¾úÁÒ

 

¾Æ´Ï¿¡¿ä
±×·¡µµ ³ª°¡Áö´Â ¾ÊÀ» °Å¿¡¿ä

 

°°ÀÌ °¡½ÃÁÒ, ´ç½Å ³²ÆíÀÇ
ÁÁÀº ¼Ò½ÄÀÌ ¿Ô´ä´Ï´Ù

 

-±×·¯±â¿£ ³Ê¹« À̸¥µ¥¿ä
-¾îÁ¬¹ã¿¡ ¼Ò½ÄÀÌ ¿Ô´ä´Ï´Ù

 

Á¤¸»ÀÌ¿ä?

 

´ç½Å ³²Æí°ú ¶ó¸£Æ¼¿ì½º°¡
ÄÚ¸®¿Ã¸®¾Æ ¾Õ±îÁö Áø°ÝÇß¾î¿ä

 

½Â¸®´Â Ʋ¸²ÀÌ ¾ø°í
ÀüÀïµµ ±Ý¹æ ³¡³½´Ù´Â±º¿ä

 

ÁøÂ¥¿¡¿ä, Á¦ ¸í¿¹¸¦ °ÉÅ×´Ï
Á¦¹ß °°ÀÌ ³ª°¡½ÃÁÒ

 

Á˼ÛÇØ¿ä... ¾ÕÀ¸·Î´Â
ºÎŹÇÏ½Ã¸é ´Ù µû¸¦°Ô¿ä

 

ÀÏ´ÜÀº È¥ÀÚ µÎ¼¼¿ä
¿ì¸®ÀÇ Áñ°Å¿ò±îÁö »óÇϰھî¿ä

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º À屺Àº
¾î¶»°Ô µÆÀ»±î?

 

ºÐ¸í Á×¾úÀ» °Ì´Ï´Ù

 

±×´Â È¥ÀÚ¼­
µµ½Ã Àüü¸¦ ¸Â¼­°í ÀÖ½À´Ï´Ù

 

È¥ÀÚ ³²¾Æ ÀÖ±º, ¸¶¸£Æ¼¿ì½º

 

Àú±â º¸ÀÌ´Â ÀÚ°¡ ´©±¸³Ä?

 

¼¼»ó¿¡
¸¶¸£Æ¼¿ì½º À屺ÀÇ ¸ð½ÀÀÌ´Ù

 

³»°¡ ´Ê¾ú´À³Ä?

 

³»°¡ ´Ê¾ú´À³Ä?

 

´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Çǰ¡ ¾Æ´Ñ
º»ÀÎ ÇÇ·Î µ¤ÀΠä ¿Ô±º

 

ûȥÀ» Çϰí
°áÈ¥½ÄÀ» ³¡³¾ ¶§Ã³·³

 

±â»Ú°Ô Àڳ׸¦ ¾È°í ½Í³×

 

³» ¿µÈ¥ÀÌ Áõ¿ÀÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ´Ù

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º°¡
³ªÀÇ ·Î¸¶¸¦ À§ÇùÇϰí ÀÖ´Ù

 

ÁøÁ¤ÇϰÔ
ÇǸ¦ È긮°í ÀÖÁö ¾Ê³ª

 

´Ù½Ã ½Î¿ì±â¿¡´Â ³Ê¹«³ª
°Ý·ÄÇÑ ½Î¿òÀ» Çß¾î

 

°úÂùÀ̳×
¾ÆÁ÷ ¸öÀÌ ´Þ¾Æ¿À¸£Áö ¾Ê¾Ò¾î

 

³»°¡ È긮´Â ÇÇ´Â
±×Àú ÀÚ¿¬½º·¯¿î °Å³×

 

±×·¯´Ï ³ª´Â ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º ¾Õ¿¡
´Ù½Ã ³ªÅ¸³ª ½Î¿ï °ÍÀ̾ß

 

¾øÀ» °Å¶ó´Â
ÀǽÉÀº Á˾ÇÀÌÁö¸¸

 

ÇÇÅõ¼ºÀÌÀÇ ³» ¸ð½ÀÀ»
»ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ÀÖ´À³Ä

 

¸ñ¼ûÀ» ÀÒ´Â °Íº¸´Ù
ºÒ¸í¿¹°¡ ´õ µÎ·Á¿î ÀÚ ÀÖ´À³Ä

 

¿ë°¨ÇÑ Á×À½ÀÌ ºñ¿­ÇÑ »ýÁ¸º¸´Ù
À§´ëÇÏ´Ù »ý°¢ÇÏ´Â ÀÚ ÀÖ´À³Ä

 

Àڽź¸´Ù ±¹°¡¸¦ ´õ »ç¶ûÇÏ´Â
ÀÚ°¡ ÀÖ´À³Ä, ±×·¸´Ù¸é

 

¸î ¸íÀÌ µÇµç ÆÈÀ» Èçµé¾î
°áÀǸ¦ Ç¥ÇöÇϰí

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º¸¦ µû¶ó¶ó!

 

³ª È¥Àڷαº!

 

³ªÀÇ ¹«±â°¡ µÇ¾î¶ó!

 

¿ë¸ÍÇÑ ¶ó¸£Æ¼¿ì½º¿©
µ¹°ÝÇ϶ó!

 

¹°·¯³ª¶ó!

 

ÀÌÂÊÀ¸·Î!

 

³­ ³×³ðÇÏ°í¸¸ ½Î¿ì°Ú´Ù

 

³×³ðÀ» Áõ¿ÀÇϴϱî

 

¿ì¸®µµ ³Ê¸¦ Áõ¿ÀÇÑ´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º
³ª´Â ³Ê¿Í ´Ù¼¸ ¹øÀ» ½Î¿ü´Ù

 

±×¸®°í °è¼Ó ³Ê¿¡°Ô Á³´Ù

 

¾ÕÀ¸·Î ¹ä¸Ôµí ¸¸³ªµµ
°è¼Ó ÆÐÇÒ °Í °°´Ù

 

´ëµîÇÑ ÈûÀ» °¡Áö°í
³Ê¸¦ ¾²·¯¶ß¸®¸®¶ó »ý°¢Çß´Ù

 

Ä®´ë Ä®·Î ´ç´çÇϰÔ

 

ÇÏÁö¸¸ ÀÌÁ¦´Â
´Ù¸£°Ô ¾²·¯¶ß¸®°Ú´Ù

 

ȱ±è¿¡ ÇØÄ¡°Å³ª
°è·«À» ½á¼­¶óµµ ¸»ÀÌ´Ù

 

±×ÀÚ´Â ¾Ç¸¶ÀÔ´Ï´Ù

 

±×¸® ¶È¶ÈÇÏÁø ¾ÊÁö¸¸
¿ë°¨ÇÑ ÀÚ´Ù

 

ÀáÀ» ÀÚ´Â °Íµµ
Á¦´Ü¿¡ ÀÖ´Â °Íµµ

 

¹ß°¡¹þÀº °Íµµ
¾ÆÇ °Íµµ

 

»çÁ¦µéÀÇ ±âµµ¿Í
Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡´Â ½Ã°£µµ

 

¾î¶² ÁøºÎÇÑ ±Ç¸®¿Í °ü·Êµµ
³ðÀ» ÇâÇÑ ³» Áõ¿À¸¦ Ç® ¼ö ¾ø´Ù

 

³ðÀ» ãÀ¸¸é

 

±×°÷ÀÌ ÁýÀ̵ç
³» µ¿»ýÀÌ ÁöŰ´Â °÷À̵ç

 

¾îµðµçÁö °£¿¡

 

³» »ç³ª¿î ¼ÕÀ¸·Î
³ðÀÇ ½ÉÀåÀ» µµ·Á³»¸®¶ó

 

°í°áÇϽŠ¸Þ´Ï´Ï¿ì½º´Ô!

 

³» ¾Æµé ¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡
¿À°í ÀÖ¾î¿ä

 

ÁÖ³ë ¿©½ÅÀ» À§ÇØ
¾î¼­ °¡ÀÚ²Ù³ª

 

´ÙÄ¡Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î?
´ÙÃÆÀ¸¸é ¸ø ¿ÃÅÙµ¥¿ä

 

´ÙÄ¡±ä ÇßÁö¸¸
½Åµé¿¡°Ô °¨»çÇÒ ÀÏÀÌ¿¡¿ä

 

½ÉÇÏÁö¸¸ ¾Ê´Â´Ù¸é¾ß
Àúµµ ±×·¸½À´Ï´Ù

 

½Â¸®¸¦ µé°í ¿À´Âµ¥
¾Æ¹«·Å ´ÙÄ¡¸é ¾î¶»½À´Ï±î

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º¸¦
´Ü´ÜÈ÷ È¥³»ÁáÀ»±î¿ä?

 

¶ó¸£Æ¼¿ì½ºÀÇ ÆíÁö¿¡´Â
¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º°¡ µµ¸ÁÃÆ´Ù Çϳ׿ä

 

½ÇÁ¦·Î ¸ÚÁø ¿µ¿¹°¡ ³»·ÁÁú °Å¶õ
¼Ò¹®ÀÌ ÀÖ´ä´Ï´Ù!

 

-»ç½ÇÀΰ¡¿ä?
-Á¦°¡ º¸ÁõÇÏÁÒ

 

-¾îµð¸¦ ´ÙÃÆ´ä´Ï±î?
-¾î±ú¶û ¿ÞÂÊ ÆÈÀ̶ø´Ï´Ù

 

À̹ø¿¡ ÀÔÈ常¦ Çϸé
º¸¿©ÁÙ »óó°¡ ¸¹À» °Å¿¡¿ä

 

À̹ø ÃâÀü Àü¿¡ ¹ú½á
25°÷À̳ª ÀÖ¾ú´ä´Ï´Ù

 

ÀÌÁ¦ 27°÷À̱º¿ä

 

»óó ÇϳªÇϳª°¡
ÀûÀÇ ¹«´ýÀÎ ¼ÀÀ̶ø´Ï´Ù

 

¾Õ¿¡¼­´Â ȯȣ°¡ µé¸®°í
µÚ¿¡¼­´Â ´«¹°ÀÌ º¸ÀδÙ

 

³» ¾ÆµéÀÇ ÆÈ¿¡
Á×À½ÀÇ ½ÅÀÌ ¾È°Ü ÀÖÀ¸´Ï

 

ÆÈÀ» Èֵθ¦ ¶§¸¶´Ù
»ç¶÷µéÀÌ Á״±¸³ª

 

¿ì¸®¿Í ¸ðµç ¼¼°è¿¡ ¾Ë¸®³ë¶ó

 

Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º À屺¿¡°Ô
°³¼±ÀÇ È­°üÀ» ¾º¿ì°í

 

Áö±ÝºÎÅÍ ÄÚ¸®¿Ã¶óÀÌ¿¡¼­ÀÇ
±×ÀÇ È°¾àÀ» ±â¸®¸ç

 

¸ðµç Âù»ç¿Í ¿ä±¸¸¦
¹Þµé¾î ±×¿¡°Ô Īȣ¸¦ ³»¸°´Ù

 

Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º

 

ÀÌ ÄªÈ£°¡ ¿µ¿øÈ÷ ³²±â¸¦!

 

Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º

 

ÀÌÁ¦ ±×¸¸, °¡½¿ÀÌ ´ä´äÇÏ´Ï
ÀÌÁ¦ ±×¸¸µé ÇϽʽÿÀ

 

¾î¸Ó´Ï²²¼­ ¿À¼Ì½À´Ï´Ù

 

ÀúÀÇ ¼º°øÀ» À§ÇØ
¸ðµç ½Åµé²² ±âµµÇϼÌÁÒ!

 

¾Æ´Ï´Ù, ³ªÀÇ ÀåÇÑ ¿ë»ç¾ß
ÀϾ°Å¶ó

 

³ªÀÇ ÂøÇÑ ¸¶¸£Æ¼¿ì½º
ÈǸ¢ÇÑ Ä«À̿콺

 

ÀÌÁ¦ »õ·Î¿î À̸§À» ¾ò¾ú±¸³ª
ÀÌÁ¦ ¹¹¶ó ºÎ¸£Áö?

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¶ó ºÎ¸¦±î?

 

±×¸®°í, ¿©±â ³× ¾Æ³»´Ù!

 

³ªÀÇ Àھַοî ħ¹¬ÀÌ¿©
¹Ý°¡¿ö¿ä!

 

½Â¸®Çؼ­ ¿Ô´Âµ¥ ¿ï´Ù´Ï
Á׾ ¿ÔÀ¸¸é ¿ô¾úÀ» °Ç°¡¿ä?

 

´ç½Å, ±×·± ´«Àº
ÄÚ¸®¿Ã¸®¾ÆÀÇ °úºÎµé°ú

 

¾ÆµéÀ» ÀÒÀº ¾î¹Ì¿¡°Ô³ª
¾î¿ï¸®´Â ´«ÀÌ¿¡¿ä

 

-½ÅÀÇ ±¤´ë°¡ ¿©±â ÀÖ±º!
-¾ÆÁ÷µµ »ì¾Æ ÀÖ³ª?

 

¿ï°íµµ ½Í°í ¿ô°íµµ ½Í±º
°¡º±±âµµ ÇÏ°í ¹«°Ì±âµµ Çϱº

 

¾îµð¸¦ ºÁ¾ßÇÒÁö ¸ð¸£°Ú³×

 

Áý¿¡ Àß µ¹¾Æ¿Ô´Ù
¸ðµÎµé Àß µ¹¾Æ¿Ô¾î¿ä

 

-¼öõ ¹øÀ̰í ȯ¿µÇؾßÁÒ!
-Àß µ¹¾Æ¿Ô¾î¿ä!

 

Àß ¿Ô½À´Ï´Ù!

 

ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù, ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º!

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º
ÁýÁ¤°ü¿¡ Ã⸶ÇÒ °ÍÀΰ¡?

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º´Â
ÁýÁ¤°üÀÌ µÉ °Ì´Ï´Ù

 

¸» ¸øÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ±×¸¦ º¸·¯
´«¸Õ ÀÚµéÀÌ ¸»À» µéÀ¸·¯ ¸ðÀ̰í

 

±×°¡ Áö³ª°¡¸é ºÎÀεéÀº Àå°©À»
¾Æ°¡¾¾µéÀº ¼Õ¼ö°ÇÀ» ³»´øÁý´Ï´Ù

 

±ÍÁ·µéÀº ÁÖÇÇÅÍ »óÀ» ´ëÇϵí
°í°³¸¦ ¼÷À̰í

 

Æò¹ÎµéÀÇ ÇÔ¼ºÀº õµÕ°ú °°À¸´Ï
ÀÌ·± ¸ð½ÀÀº óÀ½ÀÔ´Ï´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º¸¸Å­
±³¸¸ÇÑ ÀÚ°¡ ¶Ç ÀÖÀ»±î¿ä??

 

±×´Â Àû¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù

 

¿ì¸®°¡ È£¹Î°üÀ¸·Î
¼±ÃâµÆÀ» ¶§...

 

-±×ÀÚÀÇ ÀÔ°ú ´«À» ºÃ½À´Ï±î?
-¾Æ´Ï, ±×º¸´Ü °æ¸ê¿¡ ÁÖ¸ñÇßÁÒ

 

Á¡¼ú»çÀÇ ¸»·Î´Â
¿À´Ã¹ã ¼Ò½ÄÀÌ ÀÖÀ» °Å¶ø´Ï´Ù

 

ÁÁÀº °Å¿ä, ³ª»Û °Å¿ä?

 

Æò¹ÎµéÀÇ ±âµµ¿Í´Â ´Ù¸¦ °Ì´Ï´Ù
±×µéÀº ¸¶¸£Æ¼¿ì½º¸¦ ½È¾îÇϴϱî

 

Áü½Âµµ Á¦ Ä£±¸´Â ¾Ë¾Æº¸´Â ¹ýÀÌÁÒ

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡ ±³¸¸ÇÏ´Ù°í
ºñ³­ÇÏ´Â °Ì´Ï±î?

 

¿ì¸®¸¸ ÇÏ´Â ¾ê±â°¡ ¾Æ´Ï¿À

 

ÇÏ±ä ´ç½Åµé³¢¸®´Â
ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Ô ¾øÁö¿ä

 

±³¸¸¿¡ ´ëÇØ¼­ ¸»¾¸ÇϽôÏ

 

´ç½Åµµ Àڽſ¡°Ô ´«±æÀ» µ¹·Á¼­

 

³»¸éÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù¸é ÁÁ°Ú³×¿ä!
Á¦¹ß ±×·¯±â¸¦!

 

±×·± ´ÙÀ½¿¡´Â?

 

±×·³ ·Î¸¶¿¡¼­ °¡Àå ±³¸¸Çϰí
³­ÆøÇϸç, Â¥Áõ¸¸ ³»´Â °ü¸®

 

µÎ »ç¶÷ÀÌ º¸ÀÏ °Ì´Ï´Ù

 

¸Þ´Ï´Ï¿ì½º

 

´ç½Åµµ ¼Ò¹®ÀÌ ´ë´ÜÇÏÀݼÒ

 

º¯´öÀÌ ½ÉÇÑ
±ÍÁ·À¸·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÁÒ

 

¹° ÇÑ ¹æ¿ï ¼¯ÀÌÁö ¾ÊÀº
µ¶ÁÖ¸¦ Áñ°Ü¸¶½Ã°í

 

¾ÆÄ§ÀÎ ¸Ó¸®º¸´Ù´Â
¹ãÀÎ µÚ²Ç¹«´Ï¿ÍÀÇ ´ëÈ­¸¦ Áñ±â°í

 

»ý°¢ÇÏ´Â ´ë·Î ¸»Çϸç

 

¼û°á ¼Ó¿¡µµ
¾ÇÀǸ¦ °¡Áø ¸öÀÔ´Ï´Ù

 

±×¸¸ ÇϽÃÁÒ
´ç½ÅÀÌ¾ß ÃæºÐÈ÷ ¾Ë°í ÀÖÀ¸´Ï

 

´ç½ÅÀº ³ªµµ, ´ç½Å Àڽŵµ
¾Æ¹« °Íµµ ¸ð¸£´Â ÀÚ¿ä

 

´ç½ÅÀº ¾ß½ÉÀÌ ÀÖ±º¿ä

 

±×·³ Àú´Â À̸¸

 

´õ ´ëÈ­¸¦ Çß´Ù°£
¸Ó¸®¿¡ º´ÀÌ »ý±â°Ú½À´Ï´Ù

 

¸î ¸íÀÌ ÁýÁ¤°ü¿¡
ÀÔÈĺ¸Çß½À´Ï±î?

 

3¸íÀÌÁö¸¸, ¸ðµÎµé
ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½ºÀÇ ½Â¸®¸¦ »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù

 

¿ë°¨ÇÏÁö¸¸ ½ÉÈ÷ ±³¸¸Çϰí
Æò¹ÎµéÀ» »ç¶ûÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù

 

¹ÎÁßÀ» »ç¶ûÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¸é¼­
¾ÆÃ·Çß´ø À§ÀεéÀº ¸¹¾Ò½À´Ï´Ù

 

¹Ý¸é ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º´Â
±×µéÀÇ È£ºÒÈ£¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù

 

¹ÎÁßÀÇ »ý¸®¸¦ ¾Ë±â ¶§¹®ÀÌÁÒ

 

±×·¡¼­ ÃÊ¿¬ÇÑ ±×ÀÇ Åµµ°¡
¹ÎÁß¿¡°Ô ¸ÔÈ÷´Â °Ì´Ï´Ù

 

ÇÏÁö¸¸ ±×´Â ´É·Â ÀÌ»óÀ¸·Î
´õ Å« ¹Ì¿òÀ» »ç°í ÀÖ½À´Ï´Ù

 

±×·¡¼­ ¹ÎÁß¿¡°Ô ¾ÇÀÇ¿Í
ºÒÄè°¨¸¸ ÀÏÀ¸Å°°í Àִµ¥

 

ÀÌ´Â ¹ÎÁß¿¡°Ô ¾ÆÃ·ÇÏ´Â °Í°ú
º°¹Ý ´Ù¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù

 

±×°¡ Á¶±¹À» À§ÇØ Çß´ø
ÀϵéÀº »ý°¢ÇϽô °Ì´Ï±î?

 

¹°·Ð, °íÀ§Á÷À» ¾ò±â ÃæºÐÇßÁö¸¸
ÀÌÁ¦ ±×°É·Î ±³¸¸ÇÔµµ ¾ò¾úÁÒ

 

¾ÇÀÇÀûÀÎ ¹ß¾ðÀº »ï°¡½ÃÁÒ

 

±ÍÁ·µéÀ» ã¾Æ°¡¾ß°Ú¾î¿ä
ȯ¿µµµ ÇØÁá°í

 

¸í¿¹±îÁö º£Ç®¾úÀ¸´Ï±î¿ä

 

³ª´Â ¼Ò¿øÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö±â¸¦
±â´Ù¸®¸ç »ì¾Ò´Ü´Ù

 

¿øÇÏ´Â ´ë·Î ÀÌ·ç¾îÁ®µµ
ÇÑ °¡Áö ºÎÁ·ÇÑ °Ô ÀÖ¾úÁö

 

±×·¡µµ ÀÌÁ¦´Â ºÐ¸íÈ÷

 

·Î¸¶°¡ ³×°Ô ÀÇÁöÇÒ °Ô´Ù

 

¾î¸Ó´Ï, Àú´Â Á¦ ¹æ½Ä´ë·Î
·Î¸¶¸¦ ¼¶±â°Ú¾î¿ä

 

±×µé ¹æ½Ä¿¡
ÈֵѸ®Áö ¾ÊÀ» °Å¿¡¿ä

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º°¡ »ÌÈú °Ì´Ï´Ù

 

ÁÁÀº ÀÚ´Ï À̱â°ÚÁö¿ä

 

-´Ùµé ±× ÀÚÀÇ ¾ê±â¸¸ ÇÕ´Ï´Ù
-Ȧ¿¬È÷ Ãß´ëµÉ °Ì´Ï´Ù

 

±×°¡ ±Ç·ÂÀ» Àâ´Â ÇÑ
¿ì¸° º¡¾î¸®°¡ µË´Ï´Ù

 

óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö ¿Â´çÇϰÔ
ÀÏÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àâ´Ï´Ù

 

ÀڱⰡ ½×¾Æ¿Â °É
ÀÒ°Ô µÇ°ÚÁÒ

 

ÁýÁ¤°ü¿¡ ³ª°¡°Ú´Ù°í
¼±¼­ÇÏ´Â °É µé¾ú½À´Ï´Ù

 

±¤Àå¿¡ ³ªÅ¸³ª°Å³ª ´©´õ±â ¿ÊÀº
°ÉÄ¡Áö ¾Ê°Ú´Ù´Â ¼±¼­µµ¿ä

 

¹ÎÁß¿¡°Ô »óóµµ º¸ÀÌÁö ¾Ê°í
Âù¼ºÀ» ¾Ö°ÉÇÏÁöµµ ¾Ê°Ú´Ù°í¿ä

 

Àڱ⠸»´ë·Î Çß´Ù°¡´Â
¿ì¸®ÀÇ ¹Ù¶÷´ë·Î ÆÄ¸êÇÒ °Ì´Ï´Ù

 

°á±¹ ±×ÀÚ°¡ ³¡³ª°Å³ª
¿ì¸®°¡ ³¡À峯 °Ì´Ï´Ù

 

¿ì¸®°¡ Æò¹Îµé¿¡°Ô

 

±×°¡ °¡Áø Çø¿À°¨À» µå·¯³»¼­

 

±×µé¿¡°Ô ºÒ²É¸¸ ºÙ¿©ÁÖ¸é
±× ºÒ²ÉÀÌ ±×¸¦ ¾ø¾Ù °Ì´Ï´Ù

 

¿À´ÃÀÇ ÁÖ¿ä ¾È°ÇÀº
³ª¶ó¸¦ À§ÇØ °øÀ» ¼¼¿î

 

ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ º¸»ó ¹®Á¦ÀÔ´Ï´Ù

 

Á¸°æÇÏ´Â ¿ø·Î¿ø ¿©·¯ºÐ

 

Çö ÁýÁ¤°üÀÌÀÚ
Áö³­ ÀüÀï¿¡¼­ ½Â¸®ÇÑ À屺ÀÎ

 

Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½ºÀÇ
°øÈÆÀ» º¸°íÇϵµ·Ï ÇϰڽÀ´Ï´Ù

 

¸»¾¸ÇϽÃÁÒ, Äڹ̴Ͽ콺

 

ÀÚ¸®¸¦ ÁöŰ¼¼¿ä

 

¾ÉÀ¸½ÃÁÒ, ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º
ºÎ²ô·¯¿ö ¸»°í µéÀ¸½ÃÁÒ

 

¼Û±¸ÇÏÁö¸¸ Â÷¶ó¸®
Ä¡·á¸¦ ¹Þ´Â °Ô ³´°Ú½À´Ï´Ù

 

Á¦ °øÀûÀ» µè´À´Ï ¸»ÀÔ´Ï´Ù

 

ºÎŹÀÌ´Ï ¾ÉÀ¸½ÃÁÒ

 

ÇѰ¡ÇÏ°Ô ¾É¾Æ
Á¦ °øÀûÀ» µè´À´Ï

 

ÇÞºµ ¼Ó¿¡ ³ª°¡
»óó³ª Çϳª ´õ ³»°í ¿À°Ú³×

 

°è¼Ó Çϼ¼¿ä

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½ºÀÇ ¾÷ÀûÀº
¹Ì¹ÌÇÏ°Ô ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù

 

¿ë±â°¡ ÃÖ°íÀÇ ¹Ì´öÀ̸ç
¿µ¿¹¸¦ ¾ò´Â´Ù´Â ¸»ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù

 

Áö±ÝºÎÅÍ Á¦°¡
À̾߱âÇÏ´Â »ç¶÷Àº

 

¼¼»óÀÇ ´©±¸¿Íµµ
ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àι°ÀÔ´Ï´Ù

 

16»ìÀÇ ³ªÀÌ¿¡
±×´Â ´©±¸º¸´Ù Àß ½Î¿ü½À´Ï´Ù

 

¹«´ë¶ó¸é ¿©ÀåÀ» ÇÒ ³ªÀÌ¿¡
ÀüÀå¿¡¼­ ÃÖ°íÀÇ »ç³»°¡ µÆ½À´Ï´Ù

 

±×¸®°í 17¹øÀÇ °ÝÀü¿¡¼­
¸ðµç ¿µ±¤À» Â÷ÁöÇß½À´Ï´Ù

 

À̹ø ÄÚ¸®¿Ã¶óÀÌÀÇ
¼º ¾Õ°ú ¾È¿¡¼­µµ

 

¸»·Î ´Ù Ç¥ÇöÇÒ ¼ö´Â ¾øÁö¸¸

 

±×´Â µµ¸Áº´µéÀ» ¸·°í
Á÷Á¢ ¸ð¹üÀÌ µÇ¾î

 

±×µéÀÇ °øÆ÷¸¦
Àå³­À¸·Î ¿©±â°Ô Çß½À´Ï´Ù

 

¸Ó¸®ºÎÅÍ ¹ß³¡±îÁö

 

±×´Â ÇÇÅõ¼ºÀÌ¿´°í, ¿òÁ÷ÀÏ ¶§¸¶´Ù
Á׾´Â ºñ¸íÀÌ µÚµû¶ú½À´Ï´Ù

 

±×´Â Ȧ·Î
±× Á×À½ÀÇ ¼º¹®À» µé¾î°¬°í

 

ÀûµéÀÇ ÇÇ·Î µµ¹èÇÑ µÚ
¿ø±ºµµ ¾øÀÌ µ¹ÁøÇß½À´Ï´Ù

 

±×¸®°í ±ÞÈ÷ ¿Â ¿ø±º°ú ÇÔ²²
Ȥ¼ºÀÌ Ä¡µí ±×°÷À» ¹«³Ê¶ß·Á

 

¸ðµç °ÍÀÌ ÀÚ±â ¼Õ ¾È¿¡
µé¾î¿À±â Àü±îÁö´Â

 

¼ûÁ¶Â÷ µ¹¸®Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù

 

Àü¸®Ç°Àº ¸ðÁ¶¸®
¹ß·Î Â÷¹ö·È°í

 

¾Æ¹«¸® ±ÍÇÑ °Íµµ
¾²·¹±â º¸µí ¹«½ÃÇß½À´Ï´Ù

 

±¸µÎ¼è°¡ ÁÖ´Â °Íº¸´Ù
´õ ÀûÀº ¸òÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù

 

¿ÀÁ÷ ÀڱⰡ ¼¼¿ì´Â °ø¸¸À»
±× º¸´äÀ¸·Î »ï´Â Àι°ÀÔ´Ï´Ù

 

¿ø·Î¿øÀº ±â²¨ÀÌ ÁýÁ¤°üÀ¸·Î
ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¸¦ Ãß´ëÇÕ´Ï´Ù

 

Á¦ ¸ñ¼û°ú ³ë·ÂÀ» ¹ÙÄ¡°Ú½À´Ï´Ù

 

ÀÌÁ¦ ¹ÎÁßµé ¾Õ¿¡¼­
¾ê±âÇÏ´Â °Í¸¸ ³²¾Ò½À´Ï´Ù

 

ºÎŹÄÁ´ë ±× °üÇุÀº
»ý·«ÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù

 

±×µé¿¡°Ô »óó¸¦ º¸À̸ç
°£Ã»ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù

 

Á¦¹ß ³Ñ¾î°¬À¸¸é ÇÕ´Ï´Ù

 

Àá±ñ

 

¹ÎÁß¿¡°Ôµµ ±Ç¸®°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù

 

Á¦¹ß °ü½À¿¡ ¸ÂÃ߽ðÔ

 

ºÎ²ô·¯¿î ÀÏÀ̳×
±×·± ±Ç¸®´Â ¾ø¾Ö¾ß°Ú¾î

 

-µé¸®½Ê´Ï±î?
-±×µéÀÇ ÁöÁö¸¦ ¾ò°Ú´Ù°í

 

³» °øÀ» ¶°µé¾î´ë°í

 

¼û°Ü¾ß ÇÒ
»óó¸¦ º¸ÀÌÁö´Â ¾Ê°Ú¾î

 

½ÅÀÓ ÁýÁ¤°ü¿¡°Ô ±â»Ý°ú ¿µ¿¹°¡
Àֱ⸦ ±âµµÇսôÙ

 

¿ø·Î¿øÀº ±â²¨ÀÌ ÁýÁ¤°üÀ¸·Î
ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¸¦ Ãß´ëÇÕ´Ï´Ù

 

Á¦ ¸ñ¼û°ú ³ë·ÂÀ» ¹ÙÄ¡°Ú½À´Ï´Ù

 

ÀÌÁ¦ ¹ÎÁßµé ¾Õ¿¡¼­
¾ê±âÇÏ´Â °Í¸¸ ³²¾Ò½À´Ï´Ù

 

-±× °üÇุÀº »ý·«ÇսôÙ
-¹ÎÁß¿¡°Ôµµ ±Ç¸®°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù

 

À§ÀεéÀÌ ¾î¶»°Ô ÇØ¿Ô´ÂÁö¸¦
¸ð¸£´Â °Ç°¡?

 

°ü·Ê°¡ ¿øÇÏ´Â ´ë·Î
ÇØ¾ß ÇÑ´Ù¸é

 

³»°¡ ¹«½¼ ¸»À» ÇÏÁö?

 

ÀÌ »óó¸¦ º¸½Ã¿À!
³ª´Â ¸ñ¼ûÀ» ¹ÙÃÆ¼Ò¶ó°í?

 

¼¼»ó¿¡³ª!
±×·± ¸»Àº ¸»°Ô

 

-±×µéÀÌ È£ÀǸ¦ °®°Ô ÇØ¾ßÁö
-È£ÀǸ¦ °®´Â´Ù!

 

Á¨Àå!
±×³É ³¯ ÀؾîÁÖ¸é °í¸¿°Ú¾î

 

±×µé°ú ´ëÈ­¸¦ ÇϰÔ
Á¦¹ß, °ÇÀüÇÑ Åµµ·Î

 

±×µé¿¡°Ô ¾ó±¼À» ¾Ä°í
À̳ª ´Û°í ¿À¶ó°í ÇÏÁö

 

À̺Á, ³»°¡ ÀÌ ÀÚ¸®¿¡
ÀÖ´Â ÀÌÀ¯¸¦ ¾Æ´Â°¡

 

±×·¸½À´Ï´Ù¸¸ ´Ù½Ã
±× ÀÌÀ¯¸¦ ¸»¾¸ÇØ ÁÖ½ÃÁÒ

 

-³ªÀÇ °ø·ÎÁö
-´ç½ÅÀÇ °ø·Î¶ó°í¿ä?

 

-³ª´Â ¿øÄ¡ ¾Ê´Â ÀÏÀ̳×
-¾î¶»°Ô ±×·² ¼ö°¡ ÀÖÁÒ?

 

°¡³­ÇÑ Àڵ鿡°Ô
ºÎŹÇÏ´Â °É ¿øÄ¡´Â ¾Ê¾ÒÁö

 

¸í½ÉÇϽʽÿÀ, ¾ò´Â °Ô ÀÖÀ¸¸é
´ç½Åµµ ³»ÁÖ´Â °Ô ÀÖ´Â °Ì´Ï´Ù

 

³»°¡ ÁýÁ¤°üÀÌ µÇ¸é
´ç½ÅÀÇ ´ë°¡´Â ¹¹Áö?

 

´ë°¡´Â Á¤ÁßÇϰÔ
¹°À¸¼Å¾ßÁÒ

 

Á¤ÁßÇϰÔ! ¹°¾îÁÖÁö

 

º¸¿©ÁÙ »óó°¡ ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸
°³ÀÎÀûÀ¸·Î º¸¿©Áà¾ß°Ú³×

 

¸¶À½¿¡ µå´Â±º
ÀÚ³× »ý°¢Àº ¾î¶²°¡?

 

ÁýÁ¤°üÀÌ µÉ
°¡Ä¡°¡ ÀÖÀ¸½Ê´Ï´Ù

 

ÈïÁ¤ÀÌ µÆ±º

 

µÎ ¸íÀÇ µ¿ÀǸ¦ ¾ò¾ú±º
Àß ÀÖÀ¸½Ã¿À

 

ÀÌ°Ç ¹º°¡ ÀÌ»óÇØ

 

³»°¡ ÁýÁ¤°üÀÌ µÇ¾îµµ ÁÁ´Ù´Â
ÀǰßÀ» °¡Áö°í Àִ°¡

 

°í±ÍÇÑ ´ëÁ¢À» ¹Þ¾Æ¾ß Çϸ鼭
´ëÁ¢À» ¹ÞÁö ¸»¾ß¾ß ÇÕ´Ï´Ù

 

¼ö¼ö²²³¢Àΰ¡?

 

Àû¿¡°Ô ´ç½ÅÀº äÂïÀ̾úÁö¸¸
Ä£±¸¿¡°Ô´Â ¸ùµÕÀÌ¿Í °°¾Ò½À´Ï´Ù

 

Æò¹ÎµéÀ»
»ç¶ûÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¼ÌÁÒ

 

ÈçÇÏ°Ô »ç¶ûÇÏÁö ¾Ê´Â °É
³» ÀåÁ¡À¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀ̽ðÔ

 

¿ì¸®¿Í Ä£±¸°¡ µÇ½Ã¸é

 

±â²¨ÀÌ À屺À»
Âù¼ºÇÒ °Ì´Ï´Ù

 

¸¹Àº Âù¼ºÀ» ¾ò´Â´Ù¸é
´õ ÀÌ»ó ´ç½ÅµéÀ» ±«·ÓÈ÷Áö ¾Ê°Ú´Ù

 

½Å²²¼­ ±â»ÝÀ» ³»¸®½Ç °Ì´Ï´Ù

 

¿©·¯ºÐÀÇ ÁöÁö

 

±×°É À§ÇØ Àú´Â ½Î¿ü½À´Ï´Ù

 

±×°É À§ÇØ ³ª¶ó¸¦ ÁöÄ×½À´Ï´Ù

 

½º¹° ³× ±ºµ¥ ºÎ»óÀ» ÀÔ¾ú°í

 

¿­ ¿©´ü ¹øÀÇ
ÀüÀïÀ» °Þ¾ú½À´Ï´Ù

 

±×°É À§ÇØ
¸¹Àº ÀÏÀ» Çß½À´Ï´Ù

 

Å©µç ÀÛµç

 

¿©·¯ºÐÀÇ ÁöÁö¸¦ À§ÇØ

 

±×·¡¼­

 

ÁýÁ¤°üÀÌ µÆ½À´Ï´Ù

 

°ø·Î°¡ ÀÖÀ¸½Å ºÐÀÔ´Ï´Ù

 

Á¤ÀǷοî ÀÚ¶ó¸é
ÁöÁö¸¦ ÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù

 

À屺À» ÁýÁ¤°üÀ¸·Î!

 

¾Æ¸à! ¾Æ¸à!

 

¾Æ¸à!

 

°¨»çÇÕ´Ï´Ù!

 

°í±ÍÇÑ ÁöÁöÀÔ´Ï´Ù!

 

ÀÌÁ¦ ÀýÂ÷°¡ ³¡³µÀ¸´Ï

 

È£¹Î°üµéÀÌ ¹ÎÁßÀÇ ÃßõÀ¸·Î
´ç½ÅÀ» ÁýÁ¤°ü¿¡ ÀÓ¸íÇÒ °Ì´Ï´Ù

 

ÀÌÁ¦ ³¡³µ¼Ò?

 

°ü·ÊÀûÀÎ ÀýÂ÷´Â ¸¶Ãưí

 

¹ÎÁßÀÇ ÁöÁöµµ ¾ò¾ú°í

 

ÀÌÁ¦ ¼ÒÁýÇØ¼­
½ÂÀθ¸ ¾òÀ¸¸é µË´Ï´Ù

 

-¿ø·Î¿øÀÌ¿ä?
-±×·¸½À´Ï´Ù

 

-¿ÊÀ» °¥¾ÆÀԾ µË´Ï±î?
-±×¸® ÇϽʽÿÀ

 

Á¦°¡ µ¿ÇàÇÏÁÒ
°°ÀÌ °¡½Ç °Ì´Ï±î?

 

¿ì¸®´Â ³²¾Æ¼­
¹ÎÁßµéÀ» ±â´Ù¸®°Ú¼Ò

 

ÁýÁ¤°ü¿¡°Ô ½ÅÀÇ °¡È£¸¦!

 

ÁýÁ¤°ü! ÁýÁ¤°ü!

 

³ªÀÇ ÁÖÀÎÀÎ ¿©·¯ºÐ!

 

¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐ!

 

Àá½Ã¸¸ ±â´Ù¸®½Ã¿À

 

À̺ÐÀ» ¼±ÃâÇß½À´Ï±î?

 

±×·¸½À´Ï´Ù!

 

¿ì¸®ÀÇ ÁöÁö¸¦ ¾ò¾úÁÒ

 

¿©·¯ºÐÀÇ »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ»¸¸ÇÑÁö
½Åµé²² ¿©Âå¾ß°Ú½À´Ï´Ù

 

ºÎŹÀÌ¿¡¿ä

 

Á¦ ªÀº ¼Ò°ß¿¡ ±×´Â
ºÎŹÀ» Çϸ鼭 ¿ì¸®¸¦ Á¶·ÕÇß¾î¿ä

 

¿ÏÀüÈ÷ ¿ì¸± ¹«½ÃÇß¾î¿ä

 

¾Æ´Ï, ¾Æ´Ï, ¾Æ´Ï¿À

 

¸»Åõ°¡ ±×·± °ÅÁö
Á¶·ÕÀÌ ¾Æ´Ï¾ú¾î¿ä

 

¿ì¸®¿¡°Ô ±× ¸í¿¹ÀÇ Áõ°ÅÀÎ

 

»óó¸¦ º¸¿©Áá¾î¾ßÁÒ

 

±×·±°¡¿ä
ºÐ¸í º¸¿©Áá´Âµ¥

 

±×·¯Áö ¾Ê¾Ò¾î¿ä

 

´©±¸µµ º¸Áö ¸øÇß´Ù°í¿ä

 

Á¶·ÕÀ̾ú´Ù°í¿ä?

 

±×·¡¿ä! ±×·¡¿ä!

 

±×´Â ÇÏÂúÀº ¸»´Ü °ü¸®¿´À»
¶§¿¡µµ ¿©·¯ºÐÀÇ ÀûÀ̾ú¼Ò

 

¿©·¯ºÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦
¾ïÁ¦ÇÏ´Â ¸»À» Çß¼Ò

 

ÁöÁö°¡ ÇÊ¿äÇÑ ¼ø°£¿¡
´ç½ÅµéÀ» °æ¸êÇßÀ½À» ´«Ä¡Ã«¼Ò?

 

±×¸®°í ÀÌÁ¦ ±Ç·ÂÀ» ÀâÀº

 

±×ÀÇ °æ¸êÀÌ ´ç½Åµé¿¡°Ô
ÇØ°¡ µÇÁö ¾ÊÀ¸¸®¶ó »ý°¢ÇÏ¿À?

 

¾Æ´Ï¿À!

 

¾ÆÁ÷ È®Á¤µÇÁö´Â ¾Ê¾Ò¾î¿ä!

 

È®Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò¾î¿ä!

 

-¾ÆÁ÷ ¹Ý´ëÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¿ä
-¸Â¾Æ¿ä! ¸Â¾Æ¿ä!

 

±×¸¦ °ÅºÎÇϱâ À§ÇØ

 

500¸íÀÇ
ÁöÁö¸¦ ¾ò¾î¿À°Ú¾î¿ä

 

¿Ç¼Ò!

 

³ª´Â ±× 500¸íÀÇ
Ä£±¸µéÀÇ ÁöÁö¸¦ ¾ò°Ú¼Ò!

 

¿Ç¼Ò!

 

¾î¼­ Ä£±¸µé¿¡°Ô ÀüÇØ¿ä
¿©·¯ºÐµéÀÌ °í¸¥ ÁýÁ¤°üÀÌ

 

ÀÚÀ¯¸¦ »©¾ÑÀ» °ÍÀ̶ó°í!

 

¸ðµÎ ¸ð¿©¼­ ÀÌ ºÐº°¾ø´Â
¼±ÃâÀ» öȸ½ÃŰ½Ã¿À

 

±×ÀÚÀÇ ±³¸¸°ú Áõ¿À¸¦ °­Á¶ÇØ¿ä

 

»ç¶÷ÀÌ ¸ðÀÌ°í ³ª¸é
¿ø·Î¿øÀ¸·Î °©½Ã´Ù!

 

-¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º°¡ »õ·Î ÀϾ´Ù°í?
-±×·¸½À´Ï´Ù

 

-±×¸¦ ºÃ³ª?
-¾ÈƼ¿òÀ¸·Î ¹°·¯³µ½À´Ï´Ù

 

-³» ¾ê±â¸¦ Çß³ª?
-±×·¸½À´Ï´Ù

 

-¹¹¶ó°í ÇÏ´ø°¡?
-¿ì¸®¿Í ¾ó¸¶³ª ½Î¿ü´ÂÁö¿Í

 

À屺À» ¼¼»ó¿¡¼­
°¡Àå ½È¾îÇÑ´Ù´Â ¾ê±â¿´½À´Ï´Ù

 

-¾ÈƼ¿ò¿¡ ÀÖ´Ù°í?
-±×·¸½À´Ï´Ù

 

±×°÷¿¡ ±º»ç¸¦ ÆÄ°ßÇßÀ¸¸é Çϳ×
Áõ¿À¿¡ ÃæºÐÈ÷ ´äÀ» ÇØÁà¾ßÁö

 

Æò¹ÎµéÀÇ ÀÔÀÎ
È£¹Î°üµéÀÌ º¸À̴±º

 

-Áö³ª°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù
-¹«½¼ ÁþÀÌ¿À?

 

°è¼Ó °¡½Ã¸é
À§ÇèÇØÁú °Ì´Ï´Ù

 

-¿Ö °©Àڱ⠺¯ÇÑ °Å¿ä?
-¹«½¼ ÀÏÀԴϱî?

 

±ÍÁ·°ú Æò¹Îµé
¸ðµÎ°¡ Ãß´ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò¼Ò?

 

-¾Æ´Ï¿À, Äڹ̴Ͽ콺
-¾Æ±î´Â ¾Æ±âµéÀÇ ÃßõÀ̾ú¼Ò?

 

-±æÀ» ³»ÁÖ½ÃÁÒ, È£¹Î°ü
-¹ÎÁßÀÌ ºÐ³ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù

 

-´ç½ÅÀÇ ÃßÁ¾ÀÚÀΰ¡?
-ÁøÁ¤ÇØ¿ä

 

´ç½ÅÀÌ ¹ÎÁßÀ» Á¶·ÕÇß´Ù°í
¿ÜÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù, ±×µéÀ»

 

¼Ó¹°, ¾ÆÃ·²Û, ±ÍÁ·ÀÇ ÀûÀ̶ó
ºÒ·¶´Ù¸é¼­¿ä

 

-ÀÌ¹Ì ¾Ë·ÁÁø ÀÏÀÌ¿À
-¹ÎÁßÀÇ ¹Ý°¨À» ³Ê¹« »ê °Å¿ä

 

Áö³ª°¡½Ã°Ú´Ù¸é Á¤ÁßÇϰÔ
±æÀ» ¹°¾î¼­ Áö³ª°¡½Ê½Ã¿À

 

-ÁøÁ¤ÇսôÙ
-¼±µ¿À» ´çÇÑ °Å±º

 

³»°¡ ¾ê±âÇßÀ¸´Ï
´Ù½Ã ¾ê±âÇϰڼÒ

 

Áö±ÝÀº ¾È µË´Ï´Ù

 

ÀÌ·± »óÅ¿¡¼± ¾È µÅ¿ä

 

°í±ÍÇϽŠ¿©·¯ºÐ
¾çÇØ¸¦ ±¸ÇϰڼÒ

 

ÁÞ´ë ¾ø°í ¾ÇÃë ³ª´Â Àڵ鿡°Ô
³»°¡ ¾ÆÃ·²ÛÀÌ ¾Æ´Ñ °Í°ú

 

ÀúµéÀÇ Á¦ ¸ð½ÀÀ»
º¸µµ·Ï ÇϰڽÀ´Ï´Ù

 

´Ù½Ã ¸»ÇϰڽÀ´Ï´Ù

 

±×µéÀ» ´Þ·£´Ù°í
¿ì¸®°¡ ¿ø·Î¿ø¿¡ ¹ÝÇÏ´Â

 

¸ð¹Ý, ¿À¸¸, Æøµ¿ÀÇ ¾¾¾ÑÀ»

 

¿ì¸®°¡ ÀϱųõÀº
ÅÍÀü¿¡ »Ñ·Á¼­

 

±×µé°ú ¹Ì´ö°ú ±Ç·ÂÀÌ ÀÖ´Â
¸í¿¹·Î¿î ¿ì¸®°¡ µÚ¼¯ÀÌ´Ù´Ï¿ä

 

-°ÅÁöµé¿¡°Ô ÁÙ ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù
-ÀÌÁ¦, ±×¸¸ÇØ¿ä

 

ºÎŹÀÌ´Ï ±×¸¸ ÇϽʽÿÀ

 

¹ÎÁßÀ» ¹úÁÖ·Á´Â ½Åó·³
¹ÎÁß¿¡ ´ëÇØ À̾߱âÇϴ±º

 

¹ÎÁß¿¡°Ô ÀÌ°É ¾Ë·Á¾ß°Ú³×¿ä

 

°ïÈ÷ Àáµç »óŶó ÇØµµ
³» »ý°¢Àº ±×´ë·Î¿ä

 

±×·± ¸¶À½ÀÇ µ¶Àº
´õ ÀÌ»ó µ¶ÀÌ ¾È µÅ¿À

 

¾È µÈ´Ù°í! µé¾ú¼Ò? Àú ÇǶó¹Ì ¶¼ÀÇ ³ªÆÈ¼ö ¼Ò¸®¸¦

 

°Ç¹æÁö°Ôµµ ¾È µÈ´Ù°í?

 

¹ÎÁßÀÌ ÀÌ·± ¸»À» ÇÏ´Â ÀÚ¸¦
¼±ÃâÇϰڴ°¡?

 

±×µéÀÇ Ãßõº¸´Ù ´õ ÈǸ¢ÇÑ
³» ÀÌÀ¯¸¦ µé·ÁÁÖ°Ú¼Ò

 

ÁÖÇÇÅÍ ½Å¿¡°Ô ¸Í¼¼ÄÚ!

 

ÁýÁ¤°üÀÇ À§¾öÀÌ ¶³¾îÁö°í

 

³» °¡½¿µµ ´ä´äÇØÁö´Â±º

 

µÎ °³ÀÇ ±ÇÀ§°¡ Àִµ¥
¾î´À Âʵµ ¿ì¿ùÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é

 

µÑ »çÀÌÀÇ Æ´¿¡ È¥¶õÀÌ µé¾î¿Í
¾î´À ÂÊÀÌµç °ð ¸ÁÇÏ°í ¸» °ÍÀÌ¿À

 

±×·¡¼­ ¿ì¸®ÀÇ ±ÇÀ§°¡ ¶³¾îÁö°í

 

ÆøµµµéÀº ¿ì¸®ÀÇ È£Àǰ¡
µÎ·Á¿ò¿¡¼­ ³ª¿Ô´Ù ÇÒ °ÍÀÌ¿À

 

ÀÌÁ¦ °ð ¿ø·Î¿øÀÇ ÀÚ¹°¼è¸¦ ±ú°í
±î¸¶±ÍµéÀÌ µ¶¼ö¸®µéÀ» ¹° °ÍÀÌ´Ù

 

-ÀÌÁ¦ ÃæºÐÇØ¿ä
-ÃæºÐÇÏ°íµµ ³²Áö¿ä

 

¹Ý¿ªÀÚó·³ À̾߱⸦ ÇÏ´Ï
¹Ý¿ªÀÚÀÇ ´ë¿ì¸¦ ÇØÁÖ°Ú´Ù

 

ÀÌ ¾Ç¸¶ °°Àº ³ð!

 

-¹Ý¿ªÀÌ´Ù!
-ÁýÁ¤°ü? ¾î¸²µµ ¾øÁö

 

-²¨Á®¶ó, ´ÄÀº ¿°¼Ò¾ß!

 

¸ðµÎ üÅëÀ» ÁöŰ½Ã¿À

 

¿©·¯ºÐÀÇ ±Ç¸®¸¦
¸ðµÎ »©¾ÑÀ» ÀÚÀÔ´Ï´Ù!

 

¿©·¯ºÐÀº ÀÚÀ¯¸¦ »ó½ÇÇÒ
À§±â¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡ ¸ðµÎ
»©¾ÑÀ» °Ì´Ï´Ù

 

¿©·¯ºÐÀÌ ÁýÁ¤°üÀ¸·Î »ÌÀº
¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡ ¸»ÀÔ´Ï´Ù

 

¹ÎÁßÀ» Àú¹ö¸°
µµ½Ã°¡ µµ½ÃÀԴϱî?

 

¹ÎÁßÀÌ °ð µµ½ÃÀÔ´Ï´Ù!

 

¹ÎÁßÀÌ °ð µµ½Ã´Ù

 

¹ÎÁßÀ» ´ëÇ¥ÇØ¼­
¼±¾ðÇϳë¶ó

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º´Â »çÇüÀÌ´Ù!

 

Á׿©¶ó! Á׿©¶ó!

 

Àú ÀÚ¸¦ üÆ÷Ç϶ó!

 

¿©±â¼­ Á×À» °Å´Ù

 

¾î¼­, ÁýÀ¸·Î °¡°Ô!
¸ðµç °ÍÀÌ ³¡ÀåÀ̾ß

 

ÀÌ ÂÊÀ¸·Î ¿À½Ê½Ã¿À

 

³ª´Â ÁýÁ¤°üÀÇ ÀåÁ¡µµ ¾ËÁö¸¸
´ÜÁ¡µµ ¸»ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ¼ÒÀÌ´Ù

 

ÁýÁ¤°ü? ¹«½¼ ÁýÁ¤°üÀÌ¿À?

 

-ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º ÁýÁ¤°ü ¸»ÀÌ¿À
-ÁýÁ¤°üÀ̶ó´Ï!

 

-¿À´Ã »çÇüÀÌ ÁýÇàµÉ °Å¿ä
-±×´Â ¾ø¾îÁ®¾ß ÇÒ Áúº´ÀÌ¿¡¿ä

 

±×´Â ¾à°£ º´µç
¼öÁ·°úµµ °°¾Æ¿ä

 

µµ·Á³»¸é À§ÇèÇÏÁö¸¸
Ä¡·áÇϱâ´Â ½¬¿î º´ÀÔ´Ï´Ù

 

±×°¡ ·Î¸¶¿¡
Á×À» ÁË¶óµµ Áö¾ú½À´Ï±î?

 

¿ì¸®ÀÇ ÀûÀ» Á×ÀÎ °Í ¾Æ´Õ´Ï±î?

 

±×´Â ±¹°¡¸¦ À§ÇØ
ÇǸ¦ Èê·È½À´Ï´Ù

 

-¸í¹éÇÑ °ÅÁþÀÌ¿À
-´õ ÀÌ»ó µèÁö ¾Ê°Ú¾î¿ä

 

»ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À!

 

±×´Â Ä®À» Àâ´ø ¶§ºÎÅÍ
ÀüÀïÅÍ¿¡ ³ª¼¹½À´Ï´Ù

 

±×·¡¼­ ÀÔÀÌ Á» °ÅÄ¥Áö¿ä

 

³ª¸¦ º¸³»ÁֽÿÀ
³»°¡ ±×¸¦ µ¥·Á¿Í¼­

 

ÇÕ¹ýÀûÀÎ ÀýÂ÷¿¡ µû¶ó
ÀçÆÇÀ» ¹Þµµ·Ï ÇϰڼÒ

 

¾î¶² À§ÇèÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ

 

È£¹Î°ü
±×°Ô ÀεµÀûÀÎ ±æÀÔ´Ï´Ù

 

-¸Þ´Ï´Ï¿ì½º...
-±×´ë°¡ ¹ÎÁßÀÇ ´ëÇ¥¸¦ ¸ÃÀ¸½Ã¿À

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º¸¦ µ¥·Á¿ÀÁö ¸øÇϸé

 

¿ì¸® °èȹ´ë·Î ÇϰڼÒ

 

³»°¡ µ¥·Á¿ÀÁö¿ä

 

±×µéÀÌ ³» ±Í¿¡ ¿åÀ» ÇØµµ!

 

¹ÙÄû¿¡ ±ò¸®°Å³ª ¸»ÀÇ ¹ß²ÞÄ¡¿¡
¹­ÀΠä Á×´Â´Ù ÇØµµ

 

³» ŵµ´Â
º¯ÇÏÁö ¾ÊÀ» °Å¿ä

 

¾î¸Ó´Ï´Â ¿Ö
³¯ µÎµÐÇϽÃÁö ¾Ê´Â °ÅÁö!

 

¾î¸Ó´Ï! ¿Ö Á¦°¡
´õ ¿Â¼øÇØÁö±æ ¹Ù¶ó½Å °ÅÁÒ?

 

¿Ö Á¦ º»¼º¿¡
¾î±ß³ª´Â °É ½ÃŰ½ÃÁÒ?

 

Â÷¶ó¸®!
º»½É´ë·Î Ç϶ó°í ¸»¾¸ÇϽÃÁö

 

¾Æµé¾Æ

 

³×°¡ ±Ç·ÂÀ» ³»ÆØ°ÜÄ¡±â Àü¿¡
¸ö¿¡ Àß °ÉÃÆÀ¸¸é Çß´Ü´Ù

 

±×¸¸ µÎ¼¼¿ä!

 

¼¼°Ô ³ª°¡Áö ¾Ê¾Æµµ ³×°¡
»ç³»ÀÓÀ» º¸ÀÏ ¼ö ÀÖ¾ú´Ü´Ù

 

-ÀüºÎ ¸ñÀ» ¸Å´Þ°Ú¾î¿ä!
-±×¸®°í ºÒÅ¿ì°Å¶ó!

 

Àá±ñ, ÀÚ³×´Â ³Ê¹«
³Ê¹«µµ ³­ÆøÇß¾î

 

µ¹¾Æ°¡¼­ ¸¸È¸¸¦ ÇØ¾ß ÇØ

 

¹æ¹ýÀÌ ¾ø¾î¿ä, ÀÌ´ë·Î µÎ¸é
ÀÌ ÁÁÀº µµ½Ã´Â Àý¸êÇÕ´Ï´Ù

 

Á¦¹ß, ¸»À» µè°Å¶ó

 

³ªµµ ³Êó·³
ºÒ°°Àº ¼º°ÝÀÌÁö¸¸

 

ºÐº°·ÂÀº À־

 

±× ºÐ³ë¸¦
À¯¸®ÇÏ°Ô ¾µ ¼ö´Â ÀÖ´Ü´Ù

 

-¸»¾¸ Àß Çϼ̽À´Ï´Ù
-³»°¡ ¹» ÇØ¾ß ÇÏÁÒ?

 

-È£¹Î°üÀ» ã¾Æ°¡°Ô
-±×·¯°í ³ª¼­´Â?

 

-ÀÚ³× ¾ðÇàÀ» »ç°úÇϰÔ
-±×µé¿¡°Ô?

 

½Åµé¿¡°Ôµµ ¸øÇÒ »ç°ú¸¦
±×µé¿¡°Ô Ç϶ó°í?

 

³Ê´Â °íÁýÀÌ ³Ê¹« ¼¼´Ü´Ù

 

³×°¡ Àü¿¡ ¸»Çß¾úÁö

 

¸í¿¹¿Í Ã¥·«Àº Ä£ÇÑ Ä£±¸Ã³·³
ÀüÀï ¼Ó¿¡¼­ °øÁ¸ÇÑ´Ù°í

 

¿Ö ÀÌ°É °­¿äÇϽô °ÅÁÒ?

 

ÀÌÁ¦ ¹ÎÁß°ú ´ëÈ­ÇÏ´Â °Ô
³× ¸òÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù

 

³ÊÀÇ »ý°¢µµ

 

¸¶À½¿¡¼­ ¼Ú¾Æ³ª´Â Àϵµ
¾Æ´Ï°ÚÁö¸¸

 

³× ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À´Â
±×·± ¸»µéÀÌ

 

³ÊÀÇ °¡½¿ÀÌ ¿ë³³ÇÏÁö ¾Ê´Â
»ç»ý¾Æ¿Í °°Àº °ÅÁþÀ̾

 

³ª´Â º»½ÉÀ» ¼û±æ °ÍÀÌ´Ù

 

³ª¿Í µ¿ÁöµéÀÌ À§±â¿¡ Ã³ÇØ ÀÖ´Ù¸é
¸í¿¹¸¦ À§ÇØ ±×¸® ÇÒ °ÍÀÌ´Ù

 

³ª´Â ³× ¾Æ³»¿Í

 

³× ¾Æµé, ¿ø·Î¿ø, ±ÍÁ·

 

³Ê¸¦ ´ë½ÅÇØ ¸»ÇÏ´Â °Å´Ù

 

ÀÌÁ¦, Á¦¹ß, ¾Æµé¾Æ

 

±×µé¿¡°Ô °¡¼­

 

±×µé°ú ÇÔ²² Çϰí

 

±×µé¿¡°Ô ¸»ÇϰŶó

 

³Ê´Â ±×µéÀÇ º´»çÀ̰í

 

ÀüÀïÅÍ¿¡¼­ ÀÚ¶õ Å¿¿¡
¸»Åõ°¡ ºÎµå·´Áö ¾Ê´Ù°í

 

±×µéÀÇ »ç¶ûÀ» ¾ò°íÀÚ

 

ÀÌÁ¦´Â

 

³Ê ÀÚ½ÅÀ»

 

±×µé¿¡°Ô ¸ÂÃß°Ú´Ù°í ¸»ÀÌ´Ù

 

¾î¸Ó´Ï ¸»¾¸´ë·Î ÇÑ´Ù¸é
±×µéÀÇ ¸¶À½À» ¾òÀ» °É¼¼

 

ºÎµð ÀÌÁ¦ °¡¼­
±×´ë·Î µû¸£·Å

 

Áö±ÝÀº °­·ÂÇÑ
µ¿ÁöµéÀ» ¸¸µé°Å³ª

 

ħ¹¬À̳ª ÇǽÅÀ¸·Î
½º½º·Î¸¦ ÁöÄÑ¾ß ÇÕ´Ï´Ù

 

-¸ðµÎµé È­°¡ ³µ½À´Ï´Ù
-±×Àú °£°îÈ÷ ¸»ÇؾßÁö

 

Àڱ⠻ý°¢À» ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é
µµ¿òÀÌ µÉ °Ì´Ï´Ù

 

±×·¸°Ô ÇØ¾ßÁÒ!

 

±×·¸°Ô ÇÒ °Å°í¿ä

 

ºÎµð, °¡¼­
¸»ÇÏ°í ¿À°Å¶ó

 

ºñ±¼ÇÑ ÇôÀÇ °ÅÁþ¸»À»
°í±ÍÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÂüÀ¸¶ó°í¿ä?

 

±×·¸°Ô ÇÏÁÒ

 

Á¦ º»½ÉÀ» ¹ö¸®°í
â³àÀÇ ¸¶À½À» º¸À̰í!

 

ÀÔ¼ú·Î´Â
°ÅÁöó·³ ±¸°ÉÇ϶ó°í¿ä?

 

±×·¸°Ô´Â ¸øÇÕ´Ï´Ù

 

³» Áø½ÉÀ» ÇØÄ¡´Â ÀÏÀ̰í

 

Á¦ ¸¶À½¿¡ ºñ±¼ÇÔÀ» °¡¸£Ä¡´Â
ÇൿÀÌ¿¡¿ä

 

±×·³ ¸¶À½´ë·Î ÇϰŶó

 

±×µéº¸´Ù ³Ê¿¡°Ô ¾Ö°ÉÇÏ´Â ÀÏÀÌ
³»°Ô´Â ´õ âÇÇÇÑ ÀÏÀ̾ß

 

´Ù ¸ÁÄ¡°í ¿À°Å¶ó

 

³× À§ÇèÇÑ °íÁýÀ» °ÆÁ¤ÇÏ´À´Ï
³»°¡ ³× ±³¸¸À» ´À³¢µµ·Ï ÇϰŶó

 

³ªµµ ³Ê¸¸Å­
Á×À½ µûÀ§ µÎ·ÆÁö ¾Ê´Ù

 

¿øÇÏ´Â ´ë·Î ÇϰŶó

 

³× ¿ë¸ÍÇÔÀº ³ªÀÇ °Í
³»°Ô¼­ ¾òÀº °ÍÀÌÁö¸¸

 

Ç㳪 ³ÊÀÇ ¿À¸¸ÇÔÀº
¿ÀÁ÷ ³ÊÀÇ °ÍÀÌ´Ù

 

¾È½ÉÇϼ¼¿ä, ¾î¸Ó´Ï
°¡°Ú½À´Ï´Ù

 

´õ ÀÌ»ó ²Ù¢Áö ¸¶¼¼¿ä!

 

ÀÌÁ¦ °¡°Ú½À´Ï´Ù!

 

ÁýÁ¤°üÀÌ µÇ¾î ¿À°Ú¾î¿ä

 

½ÇÆÐÇÑ´Ù¸é Á¦ Çô°¡ ¾ÆÃ·¿¡´Â
¾µ¸ð°¡ ¾ø´Â °ÍÀ̰ÚÁÒ

 

³× ¶æ´ë·Î ÇϰŶó

 

±×°¡ µ¶À縦 ÇÏ·Á ÇÑ´Ù°í
À̹ø¿¡´Â ¸ô¾ÆºÙ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù

 

ºüÁ®³ª°¡·Á ÇÏ¸é ±×ÀÇ
¹ÎÁß¿¡ ´ëÇÑ Áõ¿À½ÉÀ» µéÃç³»¾ßÁÒ

 

¼­¸íÀ» ¹ÞÀº
¼±°ÅÀÎ ¸íºÎ°¡ ÀÖ½À´Ï±î?

 

¿©±â ÀÖ¾î¿ä

 

¿©±â »ç¶÷µé¿¡°Ô ³»°¡
'¹ÎÁßÀÇ ±Ç¸®¿Í Èû¿¡ ÀǰÅÇØ'

 

'»çÇü, ¹ú±Ý, ȤÀº Ãß¹æÀÌ´Ù'
¶ó°í ¸»Çϸé Âù¼ºÇ϶ó ÀüÇϼ¼¿ä

 

¹ú±ÝÀ̶ó ÇÏ¸é ¹ú±ÝÀ» ¿ÜÄ¡°í
»çÇüÀ̶ó ÇÏ¸é »çÇüÀ» ¿ÜÄ¡µµ·Ï

 

±×·¸°Ô ¾Ë¸®°Ú¾î¿ä

 

¿ì¸®¸¦ ÁöÄÑÁÖ¼Ò¼­!

 

¹ÎÁßÀÌ °ð µµ½Ã´Ù

 

¸ðµç ¹ÎÁßÀ» »ó´ëÇÒ ¼ø ¾øÀ¸´Ï
Á¦¹ß ÁøÁßÇϰÔ

 

¿µ±¤½º·¯¿î...

 

½ÅÀ̽ÿ©, ·Î¸¶¸¦ ÁöÄÑÁֽðí
ÈǸ¢ÇÑ ÀçÆÇ°üÀ» ¾ÉÇôÁÖ¼Ò¼­!

 

¿ì¸®µé »çÀÌ¿¡
»ç¶ûÀ» ½É¾îÁֽðí!

 

·Î¸¶ÀÇ °Å¸®¿¡ ÀüÀïÀÌ ¾Æ´Ñ
ÆòÈ­°¡ °¡µæÇÏ±æ ±âµµÇÕ´Ï´Ù!

 

-¾Æ¸à!
-¾Æ¸à!

 

ÈǸ¢ÇÑ ±âµ½´Ï´Ù

 

¿©±â¼­ ¸¶Áö¸·
¼±°í¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀΰ¡?

 

¸ðµç °ÍÀÌ °áÁ¤µÇ´Â °ÍÀÌ¿À?

 

´ç½ÅÀÌ ¹ÎÁßÀÇ ¶æÀ»
µè±æ ¿ä±¸ÇÕ´Ï´Ù

 

±×·¯°Ú¼Ò

 

½Ã¹Î ¿©·¯ºÐ
±×°¡ µè°Ú´Ù°í Çß½À´Ï´Ù

 

ÀüÀï¿¡¼­ ±×ÀÇ È°¾àÀ»
»ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À

 

¼º½º·¯¿î ¹¦ÁöÀÇ ¹«´ýó·³
³ª ÀÖ´Â ±×ÀÇ »óó¸¦ º¸½Ê½Ã¿À

 

°¡½Ã¿¡ ±ÜÈù »óóÀÔ´Ï´Ù
¿ôÀ½°Å¸®ÀÏ »ÓÀÌÁÒ

 

»ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À, ±×°¡
Æò¹Îó·³ ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â °Ç

 

±ºÀÎÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù

 

¸»ÀÌ °ÅÄ¥´Ù°í ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô
¾ÇÀǰ¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù

 

±×Àú ±ºÀÎÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù

 

¾î°¼­ ¸¸ÀåÀÏÄ¡·Î
³ª¸¦ ÁýÁ¤°üÀ¸·Î ¼±ÃâÇϰí´Â

 

±Ý»õ ÂѾƳ»¸é¼­
Á¦°Ô ¸ð¿å°¨À» ÁÖ´Â °ÍÀԴϱî?

 

¿ì¸®´Â ·Î¸¶ÀÇ ¸ðµç
±Ç¸®¸¦ »©¾Ñ°í

 

µ¶ÀçÀÚ°¡ µÇ·Á´Â
±×´ë¸¦ °í¹ßÇÏ´Â ¹Ù¿ä

 

´ç½ÅÀº ¹Ý¿ªÀÚ´Ù

 

¹Ý¿ªÀÚ?

 

¹Ý¿ªÀÚ´Ù!

 

-¾à¼ÓÇßÀݳª, ÁøÁ¤Çϱâ·Î
-ºÒÁö¿Á¿¡ ºüÁú ³ðµé °°À¸´Ï!

 

³ª¸¦ ¹Ý¿ªÀÚ¶ó ºÒ·¯!
ÀÌ ÇØ¾ÇÇÑ È£¹Î°üµé!

 

´Ùµé µéÀ¸¼Ì½À´Ï±î?

 

¹Ý¿ªÀÚ´Ù!

 

±×´Â ·Î¸¶¸¦ Àß ¼¶°å½À´Ï´Ù

 

³» °øÀû¿¡ ´ëÇØ
¹¹¶ó Áö²¬À̴°¡?

 

-¾Æ´Â »ç½ÇÀ» ¸»ÇÏ´Â °Å¿ä
-´ç½ÅÀÌ!

 

¾î¸Ó´ÏÇÏ°í ¾à¼ÓÇßÀݼÒ?

 

ÀÌÁ¦ µÆ¼Ò, ³ª¸¦ Á×À̵ç
Ãß¹æÇϵç, ºÒ¿¡ Å¿ìµç

 

¸¶À½´ë·Î Ç϶ó! ³ª´Â
±×´ëµéÀÇ µ¿Á¤À» »çÁö ¾Ê´Â´Ù!

 

¹ÎÁßÀÇ À̸§°ú
È£¹Î°üÀÇ ±ÇÇÑÀ¸·Î Áö±Ý ´çÀå

 

·Î¸¶¿¡¼­ ÀúÀÚ¸¦ Ãß¹æÇÕ´Ï´Ù
¹ÎÁßÀÇ À̸§À¸·Î À̸¦

 

ÁýÇàÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù

 

±×°¡ Ãß¹æµÈ´Ù
¹Ýµå½Ã ÁýÇàÇ϶ó

 

¹Ýµå½Ã ÁýÇàÇ϶ó!

 

¹Ýµå½Ã ÁýÇàÇ϶ó!

 

³ªÀÇ ÁÖÀÎÀÌÀÚ Ä£±¸µéÀÌ¿©
³» ¾ê±æ µé¾îÁֽÿÀ

 

-¼±°í°¡ ³ª¿ÔÀ¸´Ï ³¡³­ ÀÏÀÌ¿ä
-ÇÑ ¸¶µð ÇϰڼÒÀÌ´Ù

 

³ª´Â ÁýÁ¤°üÀ̸ç, ·Î¸¶¸¦ À§ÇØ
½Î¿ì´Ù ¾òÀº »óóµµ º¸ÀÏ ¼ö ÀÖ¼Ò

 

¸»Àº ÇÊ¿äÄ¡ ¾Ê¼ÒÀÌ´Ù
±×´Â Ãß¹æµÆ¼Ò

 

¹ÎÁß°ú ±¹°¡ÀÇ
ÀûÀ̱⠶§¹®ÀÌ¿À!

 

ÀÌ´Â ¹Ýµå½Ã ÁýÇàµÉ °ÍÀÌ¿À!

 

¹Ýµå½Ã ÁýÇàÇ϶ó!

 

±×¸¸!

 

ÀÌ ÃµÇÑ ¶Ë°³ ³ðµé!

 

ÀԱ迡¼­
°í¾àÇÑ ¾ÇÃë°¡ ³ª´Â±¸³ª

 

³×³ðµé¿¡°Ô ¹Þ´Â »ç¶ûÀº

 

½Ãü ³¿»õ ¸¸Å­À̳ª
¾ÇÃ븦 dz±â´Âµµ´Ù

 

³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ Ãß¹æÇϳë¶ó

 

ºÒ¾ÈÇÑ ¸¶À½À» °¡Áö°í
¿©±â¼­ ±â´Ù¸®°Å¶ó!

 

¸ðµç ½Ã½ÃÇÑ ¼Ò¹®¿¡
°¡½¿À» Á¹À̰Ŷó!

 

Åõ±¸¿¡ ±êÅÐÀ» ´Ü
³ÊÈñÀÇ ÀûµéÀÌ

 

³ÊÈñÀÇ Àý¸ÁÀ» ºÎäÁúÇϸ®¶ó!

 

³ÊÈñµéÀÇ ¼öÈ£ÀÚ¸¦ ¸ô¾Æ³½
±× ±Ç·Â¿¡ °è¼Ó ¸Å´Þ·Á¶ó

 

³ÊÈñµéÀÇ ¹«Áö°¡
Áãµµ »õµµ ¸ð¸£°Ô

 

Àǽɵµ ¸øÇÏ´Â »çÀÌ¿¡

 

ÀûÀº ´Ù¸¥ ³ª¶ó¿¡ ³ÊÈñµéÀ»

 

°¡Àå ½±°Ô »ç·ÎÀâÀº
Æ÷·Î·Î µ¥·Á°¡¸®¶ó!

 

»óó Çϳª ¾øÀÌ
³ÊÈñ¿¡°Ô ½Â¸®Çϸ®¶ó!

 

°æ¸êÇϳë¶ó

 

³ÊÈñµéÀ»

 

ÀÌ µµ½Ã¸¦

 

±×·¡¼­

 

³ª´Â ¶°³ª°Ú´Ù

 

´Ù¸¥ °÷¿¡µµ

 

¼¼»óÀº ÀÖ´Â ¹ý

 

¹ÎÁßÀÇ ÀûÀÌ »ç¶óÁ³´Ù!

 

¾î¸Ó´Ï, ¿¾³¯ÀÇ
¿ë±â´Â ¾îµð °¬½À´Ï±î?

 

³Ê´Â ³Ê¹« ¿Ï°íÇÏ´Ù

 

Á¦°¡ ºÎÁ·Çصµ
Àú¸¦ »ç¶ûÇÏ½Ç ¾î¸Ó´Ï

 

Àú´Â Ȧ·Î ¶°³³´Ï´Ù

 

°íµ¶ÇÑ ¿ëó·³

 

-½ÅµéÀÇ °¡È£°¡ Àֱ⸦!
-ÃàÇϵ帳´Ï´Ù

 

ÃàÇϵ帳´Ï´Ù

 

-ÀÌÁ¦ ¼¼»óÀÌ ´õ ÁÁ¾ÆÁú °Ì´Ï´Ù
-±×·³¿ä

 

ÁÁÀº ÇÏ·ç µÇ½Ê½Ã¿À

 

-±×ÀÚÀÇ ¸ðÄ£À̷২ä
-È­°¡ ³µ´ä´Ï´Ù

 

Àß ¸¸³µ³×¿ä

 

ÀÌÁ¦ ½Åµé²²¼­ ¸ðÀ¸½Å
Áúº´¿¡ °É¸®¼Å¾ßÁÒ!

 

¾îµô °¡·Á°í?

 

´ç½Åµµ ³²¾Æ¿ä, ³ª¿¡°Ôµµ
³²Æí ¾ê±â¸¦ ÇÒ ±Ç¸®°¡ ÀÖ¾î¿ä

 

´ç½Å ¹ÌÃÆ¼Ò?

 

ºÎ²ô·¯¿ì³Ä?
¾îµð ¸»Çغ¸½ÃÁö

 

³×³ðÀÇ Çôº¸´Ù
´õ ¸¹Àº ÀûÀ» ¹°¸®Ä£

 

³» ¾ÆµéÀ» ÂѾƳ»?

 

-¼¼»ó¿¡!
-³× ¾àÀº ¸»º¸´Ù ÀûÀ» À§ÇùÇϰí

 

·Î¸¶ÀÇ ÀÌÀÍÀ» À§ÇÑ °ÍÀ̰ŴÃ

 

´çÀå ²¨Á®¶ó

 

¾Æ´Ï, ¿©±â ±×´ë·Î ÀÖ¾î¶ó

 

ÇÑ ¸¶µð ÇÏÁö

 

³» ¾ÆµéÀÌ ¾Æ¶óºñ¾Æ¿¡¼­

 

¼Õ¿¡ °ËÀ» Áã°í ÀÖ°í
±× ¾Õ¿¡ ³×³ðµéÀÌ ÀÖ´Ù¸é

 

-¾îÂî µÈ´Ù´Â °Å¿ä?
-³ÊÈñµéÀ» ¾ø¾Ö¸®¶ó

 

-»ç»ý¾Æµé±îÁö ÀüºÎ
-ÁøÁ¤ÇϽʽÿÀ

 

³²¾Æ¼­ ¸ÛûÇÑ ¿©ÀÚ¿¡°Ô
±«·ÓÈûÀ» ´çÇÒ ¼ö´Â ¾øÁö

 

½Åµé²²¼­ ¿À·ÎÁö

 

³» ÀúÁÖ¸¸ ½ÇÇö½ÃŰ½Ã±â¸¦!

 

ÀúÀÚµéÀ»
¸ÅÀÏ ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ´Ù¸é

 

°¡½¿¿¡ ¹«°Ì°Ô ¾ÉÀº °ÍÀ»
Ç®¾î³¾ÅÙµ¥

 

ÀÌ¹Ì ±×·¸°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù
±×·¯½Ç¸¸Çß°í¿ä

 

°°ÀÌ Àú³áÀ̳ª µå½Ã°Ú½À´Ï±î?

 

ºÐ³ë°¡ ³» ½Ä»çÀÔ´Ï´Ù

 

È¥ÀÚ¼­ ¸Ô°Ú¾î¿ä

 

±×·¯´Ù ±¾¾î Á×°ÚÁÒ

 

¾ÈƼ¿ò

 

¿©¾î, ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º

 

À屺!

 

¾îµð¼­ ¿Ô´Â°¡?

 

À̸§ÀÌ ¹¹Áö?

 

¸»Çضó
À̸§ÀÌ ¹¹Áö?

 

º¼½ºÅ°ÀÎ ±Í¿¡´Â °Å½½¸®¸ç
ƯÈ÷³ª ´ç½Å¿¡°Ô ±×·± À̸§ÀÌÁö

 

¸»ÇØ!

 

À̸§ÀÌ ¹¹Áö?

 

´ç´çÇØ º¸À̴±º

 

À̸§ÀÌ ¹¹Áö?

 

-¾ÆÁ÷µµ ³ª¸¦ ¸ð¸£°Ú³ª?
-³ª´Â ³Ê¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù

 

-À̸§ÀÌ ¹¹Áö?
-³» À̸§Àº

 

Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º

 

´ç½Å°ú ¸ðµç º¼½ºÅ°Àε鿡°Ô

 

Å« »óó¿¡ ÇÇÇØ¸¦ ÀÔÇûÁö

 

±× Áõ°Å·Î ÀÌ·± À̸§µµ ¹Þ¾ÒÁö

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º

 

ÇÏÁö¸¸ ÀÌÁ¦´Â À̸§¸¸ ³²¾ÒÁö

 

ÀÜÀÎÇϰí ÁúÅõ ¸¹Àº ¹ÎÁßÀÌ

 

³¯ Àú¹ö¸®°í
¸ðµç °ÍÀ» °¡Á®°¬´Ù

 

±×¸®°í ·Î¸¶¿¡¼­
³ª¸¦ ÂѾƳÂÁö

 

ÀÌ·± ±ØÀûÀÎ »óȲ Å¿¿¡
³ÊÀÇ º»°ÅÁö¸¦ ã¾Æ¿Ô´Ù

 

¿ÀÇØ´Â ¸¶¶ó
¸ñ¼ûÀ» ºÎÁöÇÏ·¯ ¿Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù

 

³»°¡ Á×À½ÀÌ µÎ·Á¿ü´Ù¸é

 

±× ´©±¸º¸´Ù
³Ê¸¦ ÇÇÇß°ÚÁö

 

³­ ±×Àú Áõ¿À ¶§¹®¿¡

 

³¯ ÂѾƳ½ ÀÚµéÀ» º¹¼öÇÏ·¯
³× ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³µ´Ù

 

³­ ½Î¿ï °ÍÀÌ´Ù

 

º´µç ³» Á¶±¹¿¡ ¸Â¼­
Áö¿ÁÀÇ ¾Ç¸¶µé°ú °°Àº Áõ¿À·Î

 

¸¸ÀÏ ³×°Ô
½Î¿ï ¿ë±â°¡ ¾ø´Ù¸é

 

³» ¸ñÀ» ³Ê¿Í
¿À·¡µÈ ¿øÇÑ ¾Õ¿¡ ³»³õ°Ú´Ù

 

³» ¸ñÀ» Ä¡Áö ¾ÊÀ¸¸é
³×°¡ ¹Ùº¸ÀÓÀÌ µå·¯³ª°ÚÁö

 

³­ Áõ¿À½É¿¡
³Ê¸¦ ÂѾƴٳæ°í

 

³×°Ô Ä¡¿åÀûÀÎ Á¸Àç·Î
³²À» ¼ö¹Û¿¡ ¾øÁö

 

³Ê¸¦ µ½Áö ¸øÇÑ´Ù¸é

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º!

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º!

 

³× ÇѸ¶µð ÇѸ¶µð°¡

 

³» °¡½¿¿¡ »Ñ¸®³»¸°
¿À·£ ¼÷¿øÀ» »Ì¾Æ³Â´Ù

 

µÎ ÆÈ·Î ³Ê¸¦

 

²ø¾î¾È°Ú´Ù

 

³Êµµ ¾Ë°ÚÁö¸¸

 

³ª´Â »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æ³»¿Í °áÈ¥Çß´Ù

 

³ªÃ³·³ Áø½ÇµÈ ¼û°áÀ»
³»¹ñÀº ³²ÀÚ´Â ¾ø°ÚÁö

 

±×·±µ¥ Áö±Ý ¿©±â¼­

 

À§´ëÇÑ ³Ê¸¦ º¸°í ÀÖÀ¸´Ï

 

³» ¸¶À½Àº È²È¦ÇØÁö°í

 

³» ½ÅºÎ°¡ óÀ½ ³» Áý¿¡
µé¾î¿Ô´ø °Í¸¸ °°Àº ±âºÐÀÌ´Ù

 

±º½Å ¸¶¸£½º¿Í °°Àº ³×°Ô
ÇÑ ¸¶µð ÇÏÁö

 

³Ê´Â ³ª¸¦
¿­µÎ ¹øÀ̳ª ¹°¸®Ãưí

 

³­ ¸ÅÀÏ ³Ê¿Í ´ë°áÇÏ´Â
²ÞÀ» ²Ù¾î¿Ô´Ù

 

À§´ëÇÑ ¸¶¸£Æ¼¿ì½º

 

¿ì¸®°¡ ·Î¸¶¿Í ´ÙÅùÀÌ ¾ø´õ¶óµµ
³×°¡ Ãß¹æµÆ±â ¶§¹®¿¡

 

¿ì¸®´Â ¾ÆÀ̺ÎÅÍ ¾î¸¥±îÁö
¸ðµç »ç³»µéÀ» Ãѵ¿¿øÇØ

 

¹èÀº¸Á´öÇÑ ·Î¸¶ÀÇ
°¡Àå ±í¼÷ÇÑ °÷À» Ä¡°Ú´Ù

 

¾ÐµµÀûÀÎ ÆÄµµÃ³·³

 

ÀÌÁ¦ µé¾î°¡Áö

 

¿ì¸®¿Í Çù·ÂÇÒ
¿ø·Î¿ø ÀÇ¿øµéÀ» ¸¸³¯Å×´Ï

 

½ÅÀ̽ÿ©, °¨»çÇÕ´Ï´Ù!

 

ÀÌÁ¦

 

À§´ëÇÑ À屺

 

´ç½ÅÀÌ Á÷Á¢ º¹¼ö¸¦
ÁöÈÖÇÒ »ý°¢ÀÌ ÀÖ´Ù¸é

 

³» º´·ÂÀÇ Àý¹ÝÀ» ³»ÁÖ°Ú¼Ò

 

dzºÎÇÑ °æÇèÀ» ¹ÙÅÁÀ¸·Î
ÀÛÀüÀ» ¼¼¿ì½Ã¿À

 

·Î¸¶ÀÇ Àå´ÜÁ¡À» ¾Æ´Â °Ç ´ç½ÅÀÌ´Ï
´ç½ÅÀÇ ¶æ´ë·Î

 

·Î¸¶ÀÇ ¼º¹®À» ¹«³Ê¶ß¸®µçÁö

 

ÁÖº¯À» ¸ÕÀú ¾ø¾Ö¼­
±×µéÀ» À§ÇùÇϵçÁö

 

¸Þ´Ï´Ï¿ì½º ¸Â½À´Ï±î?

 

¸Â±º¿ä, ¿ä»õ µé¾î ŵµ°¡
Ä£ÀýÇØÁ³´ë¿ä, ¹Ý°©½À´Ï´Ù

 

¹Ý°©¼ÒÀÌ´Ù!

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¸¦ ±×¸®¿öÇÏ´Â
»ç¶÷Àº º°·Î ¾ø´õ±º¿ä

 

¸ðµç °ÍÀÌ Æò¿ÂÇÏÁÒ

 

±×°¡ ¿©·ÐÀ» À߸¸ µû¶ú´Ù¸é
´õ ³ª¾ÆÁ³À»ÅÙµ¥ ¸»ÀÔ´Ï´Ù

 

-±×´Â ¾îµð ÀÖ½À´Ï±î?
-µéÀº °Ô ¾ø¼ÒÀÌ´Ù

 

±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï¿Í ºÎÀεµ
µéÀº °Ô ¾ø¾î¿ä

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º´Â ÀüÀïÅÍ¿¡¼­
À¯´ÉÇÑ Àι°À̾úÁö¸¸

 

¿À¸¸Çϰí, ÀÚÁ¸½É¸¸ ¼¼°í
¾ß½É¸¸ °­ÇÑ Àι°À̾ú¼Ò

 

-º»Àθ¸ »ý°¢Çϰí...
-³» »ý°¢Àº ´Ù¸¨´Ï´Ù

 

·Î¸¶´Â ±×°¡ ¾ø¾îµµ
¿©ÀüÈ÷ µ¹¾Æ°©´Ï´Ù

 

º¼½ºÅ°ÀεéÀÌ µÎ ÆÐ·Î ³ª´µ¾î
·Î¸¶¸¦ ħÀÔÇÑ´Ù´Â º¸µµÀÔ´Ï´Ù

 

°¡Àå ÀÜȤÇÑ ¸ð½ÀÀ¸·Î
´ÚÄ¡´Â´ë·Î ÆÄ±«Çϰí ÀÖ½À´Ï´Ù

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º!

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º ¼Ò½ÄÀ» µè°í
´Ù½Ã ¸Ó¸®¸¦ ³»¹Ð°í ÀÖ¼Ò

 

±×ÀÚ ¾ê±â°¡ ¿Ö ³ª¿À´Â °Ì´Ï±î?

 

º¼½ºÅ° ³ðµéÀº °¨È÷
¿ì¸®¸¦ °ø°ÝÇÒ ¼ö ¾ø¾î¿ä

 

¾È µÇ±ä¿ä!

 

Àú±â È­¸éÀÌ ³ª¿À°í ÀÖÁö ¾Ê¼Ò

 

±ÍÁ·µéÀÌ ¸ðµÎ
¿ø·Î¿ø¿¡ ¸ðÀ̰í ÀÖ½À´Ï´Ù

 

À̹ø ¼Ò½Ä¿¡
Ç¥Á¤µéÀÌ º¯ÇÑ ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù

 

´ÙÀ½ º¸µµ°¡ ¿Ô´Âµ¥
´õ ¹«¼­¿î ¼Ò½ÄÀÔ´Ï´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º°¡
¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º¿Í ¼ÕÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù

 

±×°¡ ·Î¸¶·Î ÇâÇÏ´Â
±º´ë¸¦ À̲ø°í

 

³ë¼Ò¸¦ °¡¸®Áö ¾Ê°í
¸ðµÎ¿¡°Ô º¹¼öÇÏ·Á ÇÕ´Ï´Ù

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º¿Í ¼ÕÀâÀº
¸¶¸£Æ¼¿ì½ºÀÇ ¹«¼­¿î ±º´ë°¡

 

¿ì¸®ÀÇ ¿µÅä¿¡ ħÀÔÇØ
Áø°ÝÇÏ´Â ÁßÀ̸ç

 

º¸ÀÌ´Â °Ç ¸ðÁ¶¸®
ºÒÅ¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù

 

¼ÕÀ» ÀâÀº º¼½ºÅ°Àε鿡°Ô
¸¶¸£Æ¼¿ì½º´Â ½Å°ú °°½À´Ï´Ù

 

±×µéÀÌ ´Þ·Áµå´Â ¸ð½ÀÀº
³ªºñ¸¦ ÁÀ´Â ¼Ò³âµéÀ̳ª

 

ÆÄ¸®¸¦ ÂѾƳ»´Â
¹éÁ¤°úµµ °°½À´Ï´Ù

 

±×µéÀÌ ¾ÆÁ÷µµ
±× ·Î¸¶Àο¡°Ô µµ¸ÁÄ£´Ù°í?

 

±×¿¡°Ô ¹«½¼ ¸¶·ÂÀÌ
ÀÖ´ÂÁö´Â ¸ð¸£°ÚÁö¸¸

 

À屺ÀÇ º´»çµé¸¶Àú
½Ä»ç¿Í ±âµµ ¶§¸¶´Ù

 

±×ÀÇ À̾߱⸦ Çϰí
±×¿¡°Ô ±âµµ¸¦ ¿Ã¸³´Ï´Ù

 

À屺ÀÌ ¹¯È÷°í °è½Å °Ì´Ï´Ù

 

³ª¿¡°Ô±îÁöµµ
±×´Â ´õ¿í °Å¸¸ÇÏ°Ô ±¼°í ÀÖ¾î

 

±×¿Í óÀ½ Æ÷¿ËÇßÀ» ¶§
³»°¡ »ý°¢Çß´ø ±× ÀÌ»óÀ¸·Î

 

À屺´Ô

 

±×°¡ ·Î¸¶¸¦ ÇÔ¶ô½Ã۸®¶ó
»ý°¢ÇϽʴϱî?

 

±×¿Í ·Î¸¶´Â
¸¶Ä¡ ¹°¼ö¸®¿Í ¹°°í±âÀÇ °ü°èÁö

 

º»´ÉÀ» µû¶ó¼­
ÇÔ¶ô½Ãų °ÍÀÌ´Ù

 

¿À¸¸ÇÔÀϱî

 

ºÐº°·ÂÀÌ ºÎÁ·Çؼ­Àϱî

 

¾Æ´Ï¸é ±×Àú º»´ÉÀϱî
¾î¼¸é ±×°Íµé ÀüºÎ·Î ÀÎÇØ

 

±×´Â °øÆ÷¿Í

 

Áõ¿ÀÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾î
Ãß¹æµÆ°ÚÁö

 

Àΰ£ÀÇ ÀåÁ¡À̶õ
±× ½Ã´ëÀÇ ÇØ¼®¿¡ ´Þ·Á ÀÖ´Â ¹ý

 

ºÒÀº ºÒ·Î ²¨Áö°í

 

¸øÀº ¸øÀ¸·Î »ÌÈ÷°í

 

±Ç¸®´Â ±Ç¸®·Î ¹«³ÊÁö¸ç

 

ÈûÀº Èû¿¡ ÀÇÇØ ÆÐ¹èÇÑ´Ù

 

ÀÌÁ¦

 

Ä«À̿콺

 

·Î¸¶°¡ ³× °ÍÀÌ µÇ´Â ¼ø°£

 

³Ê´Â °¡Àå ºñÂüÇØÁø´Ù

 

±×¸®°í °ð...

 

³Í ³» °ÍÀÌ µÈ´Ù

 

¾Æ´Ï, ³­ °¡Áö ¾Ê°Ú¼Ò

 

-Á¦¹ß, ¸Þ´Ï´Ï¿ì½º
-±×¸¦ Ãß¹æÇÑ ´ç½ÅÀÌ °¡½Ã¿À

 

±×ÀÇ ¸·»ç ¾ÕÀ¸·Î °¡¼­

 

¹«¸­À» ²Ý°í ÀÚºñ¸¦ ±¸ÇϽÿÀ

 

Àú¸¦
¸ð¸£´Â »ç¶÷ó·³ ´ëÇß½À´Ï´Ù

 

¿¹ÀüÀÇ Ä£ºÐ°ú

 

ÇÔ²² Èê·È´ø ÇÇ¿¡ ´ëÇØ
À̾߱âÇϰí

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¶ó ºÒ·¯µµ
´ë´äÀ» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù

 

¸ðµç À̸§À» °ÅºÎÇÏ´Â

 

±×´Â ¸¶Ä¡...

 

À̸§ ¾ø´Â ÀÚ¿´½À´Ï´Ù

 

¿À·ÎÁö

 

·Î¸¶¸¦ Å¿ö¹ö¸± ºÒ²É¸¸ÀÌ
ÀÚ±â À̸§À̶ó Çß½À´Ï´Ù

 

-´ç½ÅÀÌ ±¸¿øÀ» °ÅÀýÇÑ´Ù¸é...
-´ç½ÅÀÌ ³ª¶óÀÇ º¯·ÐÀÚ°¡ µÇ¸é

 

´ç½ÅÀÇ ¸»ÀÌ ´çÀåÀÇ º´·Âº¸´Ù
±¹¹ÎµéÀ» ´õ Àß º¸È£ÇÒ °ÍÀÌ¿À

 

-³ª´Â ÀÌÁ¦ °ü¿©ÇÏÁö ¾Ê°Ú¼Ò
-Á¦¹ß, ±×¿¡°Ô °¡½Ê½Ã¿À

 

³»°¡ ¹» ¾î¼°Ú½À´Ï±î?

 

´ç½ÅÀÌ ·Î¸¶¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ¸¸Å­
±×¿¡°Ô ³ë·ÂÀ» ´ÙÇÏ¸é µË´Ï´Ù

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º¿¡°Ô
µ¹¾Æ¿À¶ó°í ¸»Çѵé

 

ŸÀÌÅõ½ºÃ³·³ ´ë´äÀ» µèÁö ¸øÇϸé
±×¶§´Â ¾îÂÁ´Ï±î?

 

ÃÖ¼±¸¸ ´ÙÇØ Áֽøé
·Î¸¶´Â ±×°É °¨»çÈ÷ ¿©±æ °Ì´Ï´Ù

 

´ç½ÅÀº ±×¸¦ Àß ¾Æ´Ï
½ÇÆÐÇÏÁö ¾ÊÀ» °Ì´Ï´Ù

 

¹Þ¾ÆµéÀ̰ڼÒ

 

³» ¸»Àº µé¾îÁÖ°ÚÁö

 

µé¾îÁÖÁö ¾ÊÀ» °Ì´Ï´Ù

 

¹¹¶ó°í¿ä?

 

±×´Â Ȳ±ÝÀÇÀÚ¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ°í

 

±×ÀÇ ºÓÀº ´«Àº
·Î¸¶¸¦ ºÒÅÂ¿ï ±â¼¼ÀÔ´Ï´Ù

 

À§´ëÇÑ ½ÅµéÀº ´Ã ÀÚ³×ÀÇ
ÇູÀ» À§ÇØ ¸ðÀÌÁö¸¸

 

±×·¡µµ Àڳ׸¦ ÇâÇÑ
¸Þ´Ï´Ï¿ì½ºÀÇ »ç¶û¸¸Àº ¸øÇÏ´Ù³×!

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º!

 

¿ì¸®¸¦ ºÒÅ¿ï
Áغñ¸¦ Çϰí ÀÖ±º

 

³¯ º¸°Ô

 

±× ºÒÀ» ²ø ¹°ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï

 

¾ÖÃÊ¿¡ ¿Ã »ý°¢Àº ¾Æ´Ï¾úÁö¸¸
Àڳ׸¦ ¿òÁ÷ÀÏ »ç¶÷Àº ³ª»ÓÀ̰í

 

·Î¸¶ÀÇ Åº½ÄÀÌ µé·Á¼­
¿À°Ô µÆÀ¸´Ï

 

Á¦¹ß ·Î¸¶¸¦ ¿ë¼­ÇϰÔ

 

µ¹¾Æ°¡!

 

ÀÌ·±!

 

µ¹¾Æ°¡¶ó°í?

 

ºÎÀÎ, ¾î¸Ó´Ï, ¾ÆÀÌ
ÀÌÁ¦ ³»°¡ ¸ð¸£´Â °ÍÀÌ´Ù

 

³ª´Â Ÿ±¹À» À§ÇØ
ÀÏÇÏ´Â ¸öÀÌ´Ù

 

-Á¦¹ß...
-±×·¯´Ï µ¹¾Æ°¡¶ó

 

´Ù½Ã ¸»ÇÏÁö, ¸Þ´Ï´Ï¿ì½º
ÀÚ³× ¸»Àº µèÁö ¾Ê°Ú³×

 

¸¶¸£Æ¼¿ì½º´Â
Àΰ£¿¡¼­ ¿ëÀ¸·Î º¯Çß¼Ò

 

ÀÌÁ¦ ³¯°³±îÁö »ý°åÀ¸´Ï

 

ÀÌÁ¦´Â ¹«½Ã¹«½ÃÇÑ ÀÚ°¡ µÇ¾ú¼Ò

 

±×¿¡°Ô ³²Àº ÀÚºñ´Â
¼öÄÆ È£¶ûÀÌÀÇ ¸ðÀ¯º¸´Ù Àû¼Ò

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¿Í ¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º
·Î¸¶¿¡ °ø°Ý °³½Ã

 

³ªÀÇ ³²ÆíÀ̽ÿ©!

 

³» ´«Àº ·Î¸¶ ½ÃÀý°ú´Â
´Ù¸¥ ´«ÀÌ¿À

 

½½ÇÄÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ¸ð½ÀÀ»
¹Ù²Ù¾ú±â ¶§¹®ÀÌÁö¿ä

 

³ªÀÇ ºÎÀÎ

 

³» ȾÆ÷¸¦ ¿ë¼­ÇϽÿÀ

 

ÇÏÁö¸¸ ·Î¸¶¸¦ ¿ë¼­Ç϶ó´Â
¸»Àº ÇÏÁö ¸¶½Ã¿À

 

Ű½º

 

Ãß¹æµÈ ¸¸Å­ ¿À·£¸¸ÀÌ¿À

 

³» º¹¼öó·³ ´ÞÄÞÇϰí!

 

ÀÌ·±! ¶°µå´À¶ó

 

¼¼»ó¿¡¼­ °¡Àå °í±ÍÇϽÅ
¾î¸Ó´Ï²² Àλ縦 ¸ø Çß±º

 

¹«¸­À» ²Ý°Ú³ªÀÌ´Ù

 

ÀϾ°Å¶ó!

 

µ¹º¸´Ù ´õ ´Ü´ÜÇÑ ¹Ù´Ú À§·Î
³× ¾Õ¿¡¼­ ³»°¡ ¹«¸­À» ²ÝÀ¸¸¶

 

¹«½¼ ÁþÀԴϱî?
³»°Ô ¹«¸­À» ²ÝÀ¸½Ã´Ù´Ï¿ä?

 

¾ß´Ü¸¸ µè´Â
¾Æµé¿¡°Ô ¸»ÀԴϱî?

 

³Ê´Â ³ªÀÇ Àü»ç°í
³Ê¸¦ ¸¸µå´À¶ó ³ë·Âµµ Çß´Ù

 

³ÊÀÇ ºÒ½ÖÇÑ Ãà¼ÒÆÇÀÌ´Ù

 

½Ã°£ÀÌ Áö³ª¸é
³Ê¸¦ ½ï »©´àÀ» °ÍÀÌ´Ù

 

±º½ÅÀ̽ÿ©, ¾ÆÀÌÀÇ ¸¶À½À»
°í°áÇÏ°Ô ÇϽþî

 

¼öÄ¡½ÉÀ» °ßµô ¼ö ÀÖµµ·Ï
¸¸µé¾î ÁÖ¼Ò¼­

 

¾Æ°¡¾ß, ¹«¸­À» ²Ý°Å¶ó

 

¾ÆÀÌ¿Í ³× ºÎÀÎ, ±×¸®°í ³»°¡
³Ê¿¡°Ô ûÀÌ ÀÖ¾î ¿Ô´Ü´Ù

 

±×¸¸ ÇϽʽÿÀ!
À̰͸¸ ±â¾ïÇØ µÎ½Ê½Ã¿À

 

º´»ç¸¦ ¹°¸®°Å³ª ·Î¸¶¿Í
ŸÇùÇ϶ó´Â ûÀº ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À

 

±×·¸´Ù°í Á¦°¡
ºñÁ¤»óÀûÀÌ´Ù ¸»ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À

 

Â÷°¡¿î À̼ºÀ¸·Î Á¦ ¶ß°Å¿î ºÐ³ë¸¦
²ô°Ú´Ù´Â ¸¶À½Àº ¹ö¸®½Ê½Ã¿À

 

µÆ´Ù, ±×¸¸ÇϰŶó!

 

¾Æ¹« °Íµµ µé¾îÁÖÁö ¾Ê°Ú´Ù°í
¸»À» Çϴ±¸³ª

 

´õ ûÇÒ °ÍÀº ¾øÁö¸¸
±×·¡µµ ÇϰڴÙ, °ÅÀýµÈ´Ù¸é

 

³ÊÀÇ °íÁý Å¿À̰ÚÁö
±×·¯´Ï ¿ì¸®ÀÇ ¸»À» µé¾îºÁ¶ó

 

´Ùµé °°ÀÌ µéÀ¸½Ã¿À, »çÀûÀ¸·Î
·Î¸¶ÀÇ Ã»À» µèÁö´Â ¾ÊÀ» °ÍÀÌ¿À

 

¿äûÀÌ ¹«¾ùÀÌ¿À?

 

±»ÀÌ ¸»À» ÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ

 

¿Ê°ú ¸ö »óŰ¡ Ãß¹æ ÀÌÈÄ
¿ì¸®ÀÇ »îÀ» º¸¿©Áִ±¸³ª

 

»ý°¢ÇØ º¸°Å¶ó!

 

¿©±â ¿Â ¿ì¸®º¸´Ù ´õ ºÒÇàÇÑ
¿©ÀεéÀÌ ¼¼»ó¿¡ ÀÖ°Ú´À³Ä

 

³ÊÀÇ ¸ð½ÀÀ» º¸¸é
´«¿¡´Â ±â»ÝÀÇ ´«¹°ÀÌ È帣°í

 

°¡½¿Àº Æí¾ÈÇÔ¿¡
ÃãÀ» Ãç¾ß Çϴµ¥

 

¿ÀÈ÷·Á ´«¹°À» È긮°í
°øÆ÷¿Í ½½ÇÄÀ¸·Î ¶³°Ô Çϴ±¸³ª

 

¾î¸Ó´Ï, ºÎÀÎ, ±×¸®°í ¾ÆÀÌ¿¡°Ô
º¸¿©ÁÖ´Â ¸ð½ÀÀÌ

 

¾Æµé, ³²Æí, ±×¸®°í ¾Æ¹öÁöÀÎ ÀÚ°¡
³ª¶ó¸¦ ¾ø¾Ö´Â ¸ð½ÀÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù

 

Á¤¸» Àç¾Ó°úµµ °°±¸³ª

 

¿ì¸®°¡ ±âµµ¸¦ Çѵé
¾î´À ÇÑ ÂÊÀÌ ½Â¸®ÇÑ´Ù¸é

 

¾î´À ÂÊÀÌµç ³Ê´Â

 

¹Ý¿ªÀÚ·Î Á·¼â¿¡ ¹­¿©
±æ°Å¸®¸¦ ²ø·Á´Ù´Ï°Å³ª

 

ÆóÇã°¡ µÈ Á¶±¹À» Ȱº¸Çϸç

 

¼ÕÀº ÇÇ·Î ¹°µé °ÍÀÌ´Ù

 

³× ¾Æ³»¿Í ¾ÆÀ̵éÀÇ ÇÇ·Î

 

¾Æµé¾Æ

 

³ª´Â

 

ÀüÀïÀÌ ³¡³¯ ¶§±îÁö
³» ¿î¸íÀ» ±â´Ù¸± »ý°¢ÀÌ ¾ø´Ù

 

ÇÑÂÊÀÌ Á×±â Àü¿¡ °ü¿ëÀ» º£Ç®µµ·Ï
³Ê¸¦ ¼³µæ½Ãų ¼ö ¾ø´Ù¸é

 

³Ê´Â Áø°ÝÇØ¼­
³ÊÀÇ Á¶±¹À» °ø°ÝÇϱâ Àü¿¡

 

ÀÌ ¾î¹Ì¸¦ ¸ÕÀú
Áþ¹â°í °¡¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù

 

-³Ê¸¦ ž°Ô ÇÑ ±×°÷À» ¸»ÀÌ´Ù
-Àúµµ ¹â°í °¡¼¼¿ä

 

´ç½ÅÀÇ À̸§À» ¿µ¿øÈ÷ ³²±âµµ·Ï
Àú ¾ÆÀ̸¦ ³ºÀº ³ªµµ ¹â°í °¡¼¼¿ä

 

¾Æ¹öÁø Àú¸¦
¹â°í °¡½Ç ¼ö ¾ø¾î¿ä!

 

´õ ÀÚ¶ö ¶§±îÁö µµ¸ÁÃļ­

 

±× ÈÄ¿¡´Â ½Î¿ì°Ú¾î¿ä!

 

-³Ê¹« ¿À·¡ ¾É¾Æ ÀÖ¾ú±º
-¾Æ´Ï, ÀÌ·¸°Ô °¡Áö ¸»¾Æ¶ó

 

¸¸¾à ·Î¸¶¸¦ ±¸ÇØ´Þ¶ó´Â

 

¿ì¸®ÀÇ ¿äûÀÌ ³×°¡ ¼¶±â´Â
º¼½ºÅ°ÀεéÀ» ÆÄ±«ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó¸é

 

³ÊÀÇ ¸í¿¹¸¦ ÇØ°¡ µÇ´Ï
¿ì¸± ºñ³­ÇϰÚÁö¸¸, ±×·¸Áö ¾Ê¾Æ

 

¿ì¸®ÀÇ ºÎŹÀº
³×°¡ µÑÀ» È­ÇØ½ÃŰ´Â °Í

 

±×·³ º¼½ºÅ°ÀεéÀº
'ÀÚºñ¸¦ º£Ç®¾ú´Ù' ¸»Çϰí

 

·Î¸¶ÀεéÀº
'ÀÚºñ¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù'°í ¸»ÇϰÚÁö

 

±×¸®°í ¸ðµÎ ³×°Ô ¿ÜÄ¥ °ÍÀ̾ß
'ÆòÈ­¸¦ °¡Á®¿Â ±×¿¡°Ô ÃູÀ»!'

 

¸»ÇϰŶó, ¾Æµé¾Æ

 

¿Ö ¸»ÀÌ ¾ø´À³Ä?

 

¸ç´Ã¾Æ, ¾ê±âÇØ º¸·Å

 

³×°¡ ¿ï¾îµµ ¸ð¸¥Ã´ÇÒ ¾ÆÀ̶õ´Ù
³Êµµ ¸»ÇØ º¸·Å, ¼ÕÀÚ¾ß

 

¿ì¸®ÀÇ À̼ºº¸´Ù ³ÊÀÇ Ã¶¾øÀ½ÀÌ
¸¶À½À» ´õ ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ü´Ù

 

¼¼»ó¿¡ ¾î¸Ó´ÏÀÇ ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀº
ÀÚ½Ä Áß¿¡ ³Ê¸¸ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¾ø´Âµ¥

 

³Ê´Â ³»°¡ ¹­¿© ÀÖ´Â µí
³»°¡ ¾Ö¿ø¸¸ ÇÏ°Ô Çϴ±¸³ª

 

³Ê´Â »ì¸é¼­ ÀÌ ¾î¹Ì¿¡°Ô
È¿µµÇÑ ÀûÀÌ ¾ø¾ú´Ù

 

ÀÌ ºÒ½ÖÇÑ ¾î¹Ì´Â
³Ê¸¦ ºÎÃß°Ü ÀüÀïÅÍ¿¡ º¸³»°í

 

¸í¿¹¿Í ÇÔ²² ¹«»çÈ÷ µ¹¾Æ¿À´Â
°ÍÀÌ À¯ÀÏÇÑ ³«À̾ú´Ù

 

³» ¿äûÀÌ ºÎ´çÇÏ´Ù ¸»Çϰí
³ª¸¦ ÂѾƳ»°Å¶ó, ±×·¸Áö ¾Ê´Ù¸é

 

³Ê´Â ¼ÖÁ÷ÇÏÁö ¸øÇÑ °ÍÀÌ´Ù

 

±×·¯¸é ½ÅµéÀÇ ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» °Ô´Ù

 

¾î¹Ì°¡ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ È¿µµ¸¦
³×°¡ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®À̾ß

 

¹«¸­À» ²ÝÀÚ±¸³ª
Àú ¾ÆÀ̸¦ ºÎ²ô·´°Ô ¸¸µéÀÚ

 

¹«¸­À» ²Ý¾î¶ó!

 

À̰ÍÀÌ ¸¶Áö¸·ÀÌ´Ù!

 

Á¦¹ß

 

ÀÌÁ¦ ¿ì¸° ·Î¸¶·Î µ¹¾Æ°¡
ÀÌ¿ôµé°ú ÇÔ²² Á×°Ú´Ù

 

¾Æ´Ï

 

ÀÌ ¾ÆÀ̸¦ º¸°Å¶ó

 

¾Æ¹« °Íµµ ¸ð¸£Áö¸¸

 

ÀÌ·¸°Ô ÇÔ²²
¹«¸­À» ²Ý°í ÀÖ´Ù

 

ÀÌ·¸°Ô °­·ÂÇÏ°Ô ¾Ö¿øÀ» Çϴµ¥

 

°á±¹ °ÅÀýÀ» Çϴ±¸³ª

 

ÀÌÁ¦ °¡ÀÚ²Ù³ª

 

ÀúÀÚÀÇ ¾î¹Ì´Â
º¼½ºÅ°ÀÎÀÌ´Ù!

 

ºÎÀÎÀº ÄÚ¸®¿Ã¸®¾Æ¿¡ ÀÖ°í

 

¾ÆÀ̰ú ´àÀº °ÍÀº ¿ì¿¬ÀÏ»Ó!

 

ÀÌÁ¦ ¹°·¯³ª¸¶

 

·Î¸¶°¡ ºÒÅ» ¶§±îÁö ħ¹¬ÇϰڴÙ
±× ÈÄ¿¡´Â ³ªµµ ÇÒ ¸»ÀÌ ÀÖ°ÚÁö

 

¾î¸Ó´Ï

 

¾î¸Ó´Ï!

 

¹«½¼ ÁþÀ» ÇϽŠ°Ì´Ï±î?

 

º¸½Ê½Ã¿À

 

ÇÏ´ÃÀÌ

 

¿­¸®°í

 

½Å²²¼­ ³»·Á´Ù º¸½Ã¸é

 

ÀÌ ÀÌ»óÇÑ ±¤°æÀ»
ºñ¿ôÀ» °Ì´Ï´Ù

 

³» ¾î¸Ó´Ï, ¾î¸Ó´Ï!

 

¾î¸Ó´Ï!

 

¾Æ!

 

¾î¸Ó´Ï²²¼­

 

·Î¸¶¿¡ ½Â¸®¸¦ ¾òÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù

 

Ç㳪, ÀÌ ¾Æµé¿¡°Ô´Â

 

°á´ÜÄÚ!

 

°¡Àå

 

Å« À§Çè¿¡ ºü¶ß·È½À´Ï´Ù

 

Ä¡¸íÀûÀÎ °ÍÀÌ ¾Æ´ÒÁö¶óµµ

 

Ç㳪, ±â´Ù·Á ºÁ¾ßÁÒ

 

¾Æ¿ìÇǵð¿ì½º

 

³ª´Â ÀüÀïÀ» ÇÒ ¼ö ¾øÀ¸´Ï
³×°Ô À¯¸®ÇÑ ÆòÈ­¸¦ °­±¸ÇϰڴÙ

 

ÀÚ³×°¡ ³» ÀÔÀåÀ̶ó¸é
¾î¸Ó´ÏÀÇ Ã»À» ´ú µé¾îÁÖ°Ú³ª?

 

¾Æ´Ï¸é ´ú ¹Þ¾ÆµéÀ̰ڳª?

 

³ª ¿ª½Ã °¨µ¿À» ¹Þ¾Ò´Ù

 

¹°·Ð ±×·¸°ÚÁö!
°áÄÚ ½±Áö ¾Ê°Åµç

 

³» ´«¿¡¼­ µ¿Á¤ÀÇ ´«¹°À»
Â¥³»´Â ÀÏÀº

 

ÀÌÁ¦ ¾î¶² ½ÄÀ¸·Î
È­ÆòÀ» ¸ÎÀ»Áö

 

¾Ë·ÁÁÖ°Ô

 

·Î¸¶¿¡ ÀÌó·³
±â»Û ³¯Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù

 

Ÿ¸£Äý¿ÕÀ» ¹°¸®ÃÆÀ» ¶§º¸´Ùµµ
±â»Û ³¯ÀÔ´Ï´Ù

 

Å« °¨»ç¸¦ µå·Á¾ß ÇÒ

 

Å« ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù

 

ÀÌ ºÎÀÎÀ» º¸½Ê½Ã¿À
·Î¸¶ÀÇ ÀºÀÎÀ̽ʴϴÙ!

 

À屺Àº ¾î¶»½À´Ï±î?

 

Àû¼±À» ÇÑ´ä½Ã°í
ÆÄ¸êÀ» ´çÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÆÁö

 

µÎ ºÐÀÇ ½ÂºÎ°¡ ³ªÁö ¾Ê´Â ÇÑ
±×ÀÇ È®°íÇÔµµ ºÒ¾ÈÇÏ°Ô µË´Ï´Ù

 

°á±¹ »ì¾Æ³²Àº ÀÚ°¡
¾²·¯Áø ÀÚÀÇ °Íµµ Â÷ÁöÇÏ´Â °ÅÁÒ

 

¾Ë°í ÀÖ´Ù

 

±×¸¦ °ø°ÝÇÒ ÁÁÀº ±¸½ÇÀº
¸¸µé¾î³¾ ¼ö ÀÖ¾î

 

³ª´Â ±×¸¦ µî¿ëÇß°í

 

³» ¸í¿¹¸¦ °É°í
±×ÀÇ Ãæ¼ºÀ» º¸ÁõÇß´Ù

 

±×·±µ¥ ³ôÀº ÀÚ¸®¿¡ ¿À¸£´õ´Ï

 

»õ·ÎÀÌ ½ÉÀº ³ª¹«¿¡
¾ÆÃ·ÀÇ À̽½À» »Ñ·Á´ë¼­

 

³» Ä£±¸µéÀ» ÇöȤÇß°í

 

°á±¹ ³»°¡ ±×ÀÇ µ¿·á°¡ ¾Æ´Ñ
ºÎÇϰ¡ µÈ µíÇß´Ù

 

³ðÀÇ Ç¥Á¤Àº ¸¶Ä¡
³ª¸¦ ¿ëº´À¸·Î °í¿ëÇÑ µíÇß´Ù

 

Á¤¸» ±×·¨½À´Ï´Ù, À屺
±º´ëµµ ±×°Í¿¡ ³î¶ú½À´Ï´Ù

 

±×¸®°í ¸¶Ä§³»
±×°¡ ·Î¸¶¸¦ Á¤º¹Çϰí

 

½Â¸®ÀÇ ¿µ±¤À»
´«¾Õ¿¡ µÎ¾úÀ» ¶§...

 

¹Ù·Î ±×°Å¿´´Ù

 

±×·¡¼­ ³»°¡ ±×¸¦ ÇâÇØ
Àü·ÂÀ» ±â¿ïÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ù

 

¿©ÀÚµéÀÇ ´«¹° ¸î ¹æ¿ï

 

°ÅÁþ¸»Ã³·³ ½Î±¸·ÁÀÎ
±× ´«¹°¿¡

 

³ðÀº ¿ì¸®ÀÇ ÇÇ¿Í °ú¾÷À»
ÆÈ¾Æ ³Ñ°å´Ù

 

±×·¡¼­ ³ðÀº Á×¾î¾ß ÇØ

 

±×¸®°í ³ª´Â
±×ÀÇ Á×À½À¸·Î »õ·Ó°Ô ÀϾ´Ù

 

³ðÀÌ ¿Â °Í °°±º

 

³ÊÀÇ º´»ç·Î ´Ù½Ã µ¹¾Æ¿Ô´Ù

 

¶°³µÀ» ¶§¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î
³» Á¶±¹¾Ö¿¡ µ¿¿ä´Â ¾øÀ¸¸ç

 

¿©ÀüÈ÷ ±×´ëÀÇ
À§´ëÇÑ ¸í·ÉÀ» ¹Þµé°í ÀÖ´Ù

 

¿ì¸®´Â ÆòÈ­¸¦ ¸Î¾ú°í
º¼½ºÅ°ÀÎÀÇ ¸í¿¹·Î¿î ÀÏÀ̰í

 

·Î¸¶Àο¡°Ô´Â Ä¡¿åÀûÀÎ ÀÏÀÌ´Ù

 

ÀÌÀÚ´Â ³ÊÈñµéÀÇ ÈûÀ» ³²¿ëÇÑ
¹Ý¿ªÀÚ´Ù

 

¹Ý¿ªÀÚ? ¾îÂî ±×·± ¸»À»?

 

¹Ý¿ªÀÚ, ¸¶¸£Æ¼¿ì½º!

 

-¸¶¸£Æ¼¿ì½º?
-±×·¸´Ù, Ä«À̿콺 ¸¶¸£Æ¼¿ì½º

 

ÄÚ¸®¿Ã¶ó´©½º¶ó´Â Īȣ¸¦
³»°¡ ÀÎÁ¤ÇÒ °Å¶ó »ý°¢Çß³ª?

 

±×´Â ºÒ¼ÕÇϰԵµ
¿ì¸®¸¦ ¹è½ÅÇß´Ù

 

´«¹° ¸î ¹æ¿ï¿¡
³ÊÈñµéÀÇ µµ½ÃÀÎ ·Î¸¶¸¦

 

³ÊÈñµéÀÇ µµ½ÃÀÎ ·Î¸¶¸¦

 

Àڱ⠾Ƴ»¿Í ¾î¹Ì¿¡°Ô ÆÈ¾Ò´Ù

 

½âÀº ¸íÁÖ½ÇÀ» ²÷µí
¸Í¼¼¿Í °áÀǸ¦ ²÷¾î¹ö·È°í

 

±º»çȸÀǵµ °ÅÄ¡Áö ¾ÊÀº ä
¿©ÀÚÀÇ ´«¹° ¾Õ¿¡

 

¿ì¸®ÀÇ ½Â¸®¸¦ ³¯·Á ¹ö·È´Ù

 

±º½ÅÀ̽ÿ©
µéÀ¸¼Ì½À´Ï±î?

 

½ÅÀ» µé¸ÔÀÌÁö ¸¶¶ó
¿ïº¸ ¾Ö¼ÛÀÌ ³à¼®¾Æ!

 

¹«ÇÑÇÑ °ÅÁþ¸»ÀïÀÌ °°À¸´Ï!
³» °¡½¿ÀÌ ÀÌÁ¦ ÂüÀ» ¼ö°¡ ¾ø´Ù

 

¾Ö¼ÛÀ̶ó°í?
ÀÌ ³ë¿¹ ³à¼®ÀÌ!

 

³¯ Å丷 ³»¾î Á׿©¶ó
º¼½ºÅ°³ðµé¾Æ

 

°ËÀ» ³» ÇÇ·Î ¹°µé¿©¶ó!
¾Ö¼ÛÀ̶ó°í?

 

¸¸ÀÏ ³×°¡ ¿ª»ç¸¦
Á¦´ë·Î ±â·ÏÇÑ´Ù¸é

 

µ¶¼ö¸®°¡ ºñµÑ±â µÕÁö¸¦
½À°ÝÇϵíÀÌ

 

³»°¡ ÄÚ¸®¿Ã¶óÀÌ¿¡ Ãĵé¾î°¡
º¼½ºÅ°³ðµéÀ» ¶³°Ô Çß´Ù Àû¾î¶ó

 

³ª È¥ÀÚ¼­ ¸»ÀÌ´Ù
°¨È÷ ¾Ö¼ÛÀ̶ó´Ï!

 

ÀÌÁ¦ Á×°Ô ÇØÁà¶ó